“內參”“豉味玉冰燒”,這些酒的名字你都念對了麼?

想了解更多關於中國陳年白酒的文化和故事,歡迎關注“文文方丈聊老酒”,閒聊天南地北中國酒。

昨天一個內蒙古的酒友聯繫我,語氣神神秘秘,說收到一款有特色的好酒:棕色外瓶,瓶身紋路形似樹皮,瓶身寫著裡面有人參,咋一看就是價格不菲的高檔保健酒。

“內參”“豉味玉冰燒”,這些酒的名字你都念對了麼?

一開始,我以為是上世紀九十年代前東北三省酒廠產的人參酒。可等收到照片一看,驚得我下巴差點兒砸到地上,原來是湖南名酒“內參酒”,“參”字讀音“can(一聲)”,可不是“內部放了人參”的意思。

“內參”“豉味玉冰燒”,這些酒的名字你都念對了麼?

內參酒是款好酒,作為酒鬼酒廠的頂級產品,馥郁香型的巔峰之作,其產量不大,卻價格不菲,因此喝過的人不多。

說起來,漢字文化博大精深,多音字、生僻字不勝枚舉,因此時不時讀錯個音、寫錯個字在所難免。下面我們就簡單說說幾類容易讀錯字的酒。

一、產地名帶生僻字

“內參”“豉味玉冰燒”,這些酒的名字你都念對了麼?

上世紀90年代產亳州貢酒

有些地名的字不太常見,比如,出產古井貢酒的地方叫做“亳(bo二聲)州”,以前叫“亳(bo二聲)縣”,很多人一不小心就讀成“毫(hao二聲)州”了。再舉幾例,比如曾經名噪一時的文君酒,其前身叫做“臨邛(qiong一聲)酒”,產地在四川邛崍;安徽名酒口子酒,品牌叫做“濉溪牌”,產地在安徽濉溪。

“內參”“豉味玉冰燒”,這些酒的名字你都念對了麼?

左圖:上世紀80年代初期產臨邛酒;有圖:上世紀80年代末90年代初產口子酒

二、酒名帶生僻字

“內參”“豉味玉冰燒”,這些酒的名字你都念對了麼?

上世紀80年代早中期產豉味玉冰燒

地名帶上生僻字,這沒辦法,有些酒名中帶生僻字就比較讓人頭疼了。比如這款國家五十三種優質酒之一,廣東白酒的代表“豉味玉冰燒”,其中“豉”字念“chi(三聲)”,而非“鼓(gu三聲)”,對,沒錯,吃貨們很多都認識,就是豆豉味烤魚的那個字:“豉”。豉味玉冰燒是廣東佛山地區的名酒,其用米釀酒,然後浸入肥豬肉陳藏,然後再調製而成,是一款很有特色的白酒。雖是低度酒,但因其稀缺性,在老酒收藏圈裡,一瓶上世紀八十年代出產的豉味玉冰燒價格接近一萬元。

三、酒名帶多音字

“內參”“豉味玉冰燒”,這些酒的名字你都念對了麼?

上世紀80年代產出口型參花(大麴)酒

除了前文提到的“內參酒”之外,其實酒名中帶“參”字的酒並不少,特別是盛產人參的東北三省,出產過各式各樣的人參酒。比如,在遼寧大連有一款優質出口白酒叫做“參花酒”,這裡的“參”就要讀“shen(一聲)”,而不讀“can(一聲)”,這才真正是一款人參保健酒。

各位酒友,你還知道哪些品牌的白酒字音容易讀錯?歡迎留言討論。

想了解更多關於中國陳年白酒的文化和故事,歡迎關注“文文方丈聊老酒”,閒聊天南地北中國酒。


分享到:


相關文章: