春招、線上面試、暫緩跳槽?這些英語瞭解一下

疫情還未過去,想找工作,偏偏遇上史上最難求職季?


一時間“春招”、“線上面試”、”視頻面試”成了熱詞......


別急!該來的總會來的!先給自己個充個電吧!


春招、線上面試、暫緩跳槽?這些英語瞭解一下


疫情下,中小企業生存困難,這次疫情可能會讓許多人失業

Amid the COVID-19 epidemic, there are many job losses.

job loss 失業


據智聯招聘統計,受疫情影響,好多白領暫緩跳槽計劃。

White collar 白領

Job hopping 跳槽


教育部下發通知指出,鼓勵通過網絡實現人崗信息精準推送、網上面試、網上籤約

online interview 網上面試

sign employment contract online 網上籤約


智聯招聘重慶市場與用戶增長部總監範靜談到,目前階段,大型招聘會勢必要取消,更多的提倡線上招聘會、線上面試。

Online interview 線上面試

Job fair 招聘會


教育部的數據顯示,今年我國將有874萬高校畢業生。

China expects to see a total of 8.74 million college graduates this year, data from the Ministry of Education (MOE) showed.

graduates 畢業生


大學畢業生已經陸續開始在找工作了。

Graduates of this year are trying to get a job.

try to get a job 找工作


然而,大家所熟知的find a job 是不太地道的中式英語......


春招、線上面試、暫緩跳槽?這些英語瞭解一下


所以,好多在職人員也在考慮換申請一份新的工作

Many employees are thinking of applying for a new job.

apply for a job 申請一份工作


不少網友表示,疫情期間找工作可不是一件易事

Job hunting is not easy amid the COVID-19 epidemic.

job hunting n. 找工作


最後,顛兒姐預祝大家,找工作順利~

Good luck!


分享到:


相關文章: