“生氣”這件事在生活中發生的很頻繁,可是你知道如何用英語表達“生氣”卻繞過“angry”這個單一的說法麼?面對陌生人你該如何表達你的不滿意?面對好朋友又該如何釋放你的憤怒呢?
今天我們分享8個不同程度的表示“生氣”的詞,這些同義詞不僅幫你擴展你的詞彙量,同時也會增加你的英語流利度。
1.upset 【心煩的】
這個詞表示你只是有一點不開心,可能是某件小事你沒做好,自己有點生氣沮喪。
介詞搭配:upset with someone or something - 對某人或某事生氣
upset about some situation - 對某種情況表示生氣
2.annoyed 【惱怒的;煩悶的】
它和upset是一個同義詞,都表示生氣的程度並不高,只是有點心煩。
介詞搭配:annoyed with him or her - 對某人惱怒
annoyed at somebody's bad behavior - 對某人的行為表示惱怒
annoyed at the traffic jam (situation) - 對某種環境情況生氣
比如當你試圖和你的另一半去溝通,解決兩個人之間出現的問題,但是對方卻一言不發,完全不合作,你可以說:I am annoyed by the lack of communication. 【我對缺乏溝通表示煩躁】
3.bothered 【煩;感到討厭】
bothered的程度稍稍比前兩個生氣的程度要深一點點,它通常用在你不喜歡做的事情和討厭的事情,但是卻被你遇到了。
介詞搭配:bothered by someone or something or just some situation.
很多人不喜歡別人的評價,所以你呢? Are you bothered by other people's comments?
bother還可以怎麼理解呢?“惹”,對了,如果我們要表達“別惹我,煩著呢”,就可以用bother。don't bother me, go away!
4.exasperated【激怒的;惱火的】
這個詞表示的程度就深了,而且它帶有沮喪的意思,與別人無關。比如你在學英語,背單詞,可是這個詞就是怎麼背都會拼錯,一遍又一遍,這種情況有些人就會exasperated.
或者,當某些討厭的情況事件持續在發生,一次又一次,導致你失去耐心,感到exasperated.
介詞搭配:exasperated by some situation.
e.g. I gave her an exasperated look.
5.irate【生氣的;發怒的】
和exasperated表達同樣的情緒,也是生氣的有點大,對事對人。如果你要表示憤怒,那就不能用angry, 而是說 I am irated.
介詞搭配:irate about/with some situation
e.g. She seemed more genuinely shocked than irate.
6.enraged【暴怒的】
enraged的程度已經到暴怒了,非常氣憤。
介詞搭配:enraged by something or someone or some situation.
e.g. I feel enraged when my favorite team loses.
7.furious【激烈的;狂怒的】
和enraged程度一樣,已經非常生氣,超級生氣了。如果你被激怒到要爆發了,就要用它來表示你的憤怒。
介詞搭配:furious at someone or some situation.
e.g. She was absolutely furious.
8.pissed off【生氣,不高興;憤怒】
最後是一個俚語,如果某人的行為讓你很生氣,你可以說I'm so pissed off. 這個俚語在口語裡非常常用,美劇裡我們都能聽到,pissed off 誰誰誰。
介詞搭配:pissed off at someone.
e.g. I swear, I'm so pissed off at my mom.
英語不是看了就會說的,對著鏡子說5遍,你會變的更自信,相信我。
專注胡言亂語,管用就好!
關注“用心留學”,學英語,長知識。
閱讀更多 用心留學 的文章