究竟是叫「工夫茶」還是叫「功夫茶」呢?

在漢語中,“工夫”和“功夫”兩個詞語最有意思,讀音相同,意思卻相差許多。工夫茶中,到底應該寫成“工夫茶”還是“功夫茶”,這個當然早已有了公論,正確的是寫成“工夫茶”,很多工夫茶方面的前輩也早有論斷了。但是很多茶友還是一直在討論,糾結為什麼要用此“工夫”而非彼“功夫”。

究竟是叫“工夫茶”還是叫“功夫茶”呢?

工夫茶

按照《現代漢語詞典》的標準解釋,工夫,指的是時間和精力,功夫的意思是本事和造詣。在潮汕話裡邊的“工夫”也是細緻、精微、做事講究的意思。檢索古文發現,“工夫”最早見於《抱朴子內篇十九 》“既生值多難之運,亂靡有定,干戈戚揚,藝文不貴,徒消工夫,苦意極思,攻微索隱,竟不能祿在其中,免此壟畝”,意指做事花費的時間和精力。“功夫”最早見於司馬彪的《續漢書》“又攏右取材,功夫不難”,意思是工程伕役。由此可見兩個詞語意思不同。

究竟是叫“工夫茶”還是叫“功夫茶”呢?

標準工夫茶

工夫茶是一種泡茶的方式,沏泡的學問,品飲的工夫。講究泡茶的水、茶葉、器皿,煮水、沖泡,這些技巧完美的把握結合,追求所沖泡之茶達到最佳的品飲口感。而工夫茶器具講究者,已達十二種之多,茶罐、茶壺、茶杯、茶洗、茶盤、茶墊、水瓶、水缽、紅泥小火爐、砂跳、羽扇、銅炭夾。如此,面對繁多的泡茶器具,要花費時間準備和挑選泡茶的器皿、用水、茶葉。要花費精力燒水,納茶,用心沖泡。所以,此“工夫”才是最適合工夫茶之詞語。


分享到:


相關文章: