據說以英語為母語的人把中文學到精通的地步需要2200個小時,那以中文為母語的人想精通日語需要多少個小時?

Fny丶樂兮


安德斯·艾利克森寫過一本書《刻意練習》,格拉德威爾寫過一本書叫做《異類》,萬維鋼寫過一本書叫做《萬萬沒想到》,都提到了練習和成功的關係,一個新事物的學習時間不光是跟時間有關係,還跟方法有很大的關係,你是每天隨便花點時間,還是把這個學習時間安排的很規律和系統;是零散的學習,還是系統學習,這個都對結果有很大影響。

方法不同,時間則是一個很大的變量,希望先規劃好學習方法。我想你追求的也不是多少小時,而是學好這個結果,那就規劃好學習教材和方法,按部就班開始吧~

不過對於語言學習,通過聽說刺激各方面全面發展是必須的,希望題主也能注意此問題,謝謝~


跟艾倫一起學英語


小時這個表達是錯誤的,正確的表達應該是學時。

在學語言的時候,國際上通用學時來表達。一堂一個小時的外語課程叫做一個學時。但是一般學語言不會一天8個小時連著上。通常情況下半天最多上一個學時,一天下來最多是兩個學時。

這是因為在學外語的過程中是需要學生去課後消化的,比如說課堂上講了一些語法規則,到了課後需要自己花時間去背完。課堂上佈置了一些作業,學生要在課後把這些作業完成。課堂上教完單詞以後,那麼學生一定要在課後把單詞背下來。

這些學習時間是不算在學時範圍內的。

學中文需要2200個學時,是比較誇張的說法。

一般來說我們中國人學英語德語,法語俄語這些主流語言,從入門到“精通”,一般來說是800個學時。當然了,這個精通要打上引號。

因為學校裡面學的水平是沒有辦法和真正實戰交流過的人去相比的。因為訓練強度不夠,熟練程度就不夠。特別在口語和聽力這一塊,如果沒有和外國人進行非常高強度的實戰交流,短時間內是很難達到精通的水準的。

國內學外語的能夠達到精通水準的,一般都是要做涉外的工作。例如外語導遊,強度比較大的外貿接待員,這些工作有可能一天需要和客人交流五六個小時以上,並且對於交流質量要求很高,這種情況下口語比較容易達到精通的水準。

外國人學中文,一般來說學到1000學時,基本上就已經來中國進行實戰交流了。很少有外國人會像中國人那樣學到一兩千學時了還不出國。因為在他們眼裡學外語就是要到使用這個外語的母國去進行實戰交流。

所以,你會發現外國人學中文,不會中文的,那些總是說中文特別的難,要學會的漢字有好幾千個很可怕,可是當他們來到中國以後,你會發現他們說中文說的非常好,實際上中文並不難,中文只是語音語調比較難,中文的語法是全世界最簡單的,因為中文幾乎沒有語法。

所以,外國人來到中國,跟中國人的交流過程中,受到中國人語音語調的影響,待那麼一兩年口語就非常純正了,你根本感受不到,他們是有外國人的口音。

這一點和中國人到國外去又有不同,很多中國人學了外語到了國外,可是隻跟中國人混在一起,沒有融入到他們的社會中,也沒有跟外國人進行充分的實戰交流。那麼這樣子出國就跟沒有出國是一樣的,因為在國外中國人真的很多,只要你不想和外國人接觸,有大把的中國人跟你講中國的普通話和方言。

說不定你到了國外外語沒學好,結果方言說的很溜。

中國人學日語一般來說也不會學太久,差不多800學時就頂天了,達到800學時的水平,基本上也不會有人可以教你了。因為日語800學時相當於n1的水準,直接去考個n1考試,n1以上誰敢教你?學日語的一般來說目標也很明確,就是要去日本,或者就是要用日語工作。

所以達到那個水準去和日本人充分接觸,進行實戰口語訓練,不需要多久,水平自然就出類拔萃了。

簡單的說,不管學什麼語言,正常情況下你能夠真正在課堂上學到的內容,就是那麼800學時左右,有一些語言也就是500學時。像中小學那樣學英語,從小學到大學6000個學時的基本上就是在瞎扯,我們國家用錯了方法,所以學出來的效果不好。

英語學6000學時,學不好的那些同學,結果德語學一年學500學時,說的比英語還要溜,可是德語比英語要難的多,這足以說明,學語言必須要強化學習,而不是慢慢悠悠的磨洋工。


外語那點事


要知道,我國的中文是世界上唯一一種象形文字,所以說在語言學上,我國的文字是最難以弄懂的,因為這不符合西方的邏輯式的方式文字,西方的文字基本上都是靠邏輯而運行的,比如說英文就是這種邏輯方式。一共就那麼多的字母,但是我國的中文確實是千變萬化,而且外國人很難理解其中的規律,因為我國現在已經是簡體字,如果是繁體字的話,那麼就比較有規律性。因此國外人學中文需要很長的時間。

但是我國的人學習英文就不需要那麼長時間,學習日文則需要的時間則更短,當然這對於那些有語言學基礎的人來說是很容易的,有的人可以一次性掌握七八個語言門類,日本的文字是根據我國的文字演化而來的,在某種程度上和我國的文字有著共同性。但是發音卻完全不一樣,因此我國的人學習日語要先從認識而開始,而不是學英文那樣先從口語開始。

當然不同的人學習的時間也不一樣,有一些人有著語言天賦學起來非常快,特別是女性的語言天賦顯然比男性要高,語言學習是一個長期的過程,這個理論是一個典型的誤解,如果有科學的課程的話,學日語二級相當輕鬆,基本上可以保證半年過關。中國人學日語有很多的優勢,很多漢字不用學,就已經會了,日本的語言,雖然有很多漢字來自我國,但是從讀音上已經有了很大的變化,所以我們一定要重新學,當然漢字書寫方面是可以偷懶的,不過漢語和日語的意思到位不同,比如說違和感永遠是讀いわかん,絕對不是違和感。

還有一個最重要的問題就是學習日語一定要多看一些電影或者動畫片,因為聽力是非常重要的,日本的語言最難掌握的就是口語的部分,所以如果按照初級的二級水平來說,每天堅持三個小時,半年就可以學會。這樣算下來的時間也就是1000個小時左右。


分享到:


相關文章: