必克英語,專屬外教一對一情景式電話教學,職場人士和媽媽們首選英語教育機構,十年品質保證。
我相信日常英語很多童鞋都會遇到各種口語綜合徵:
“開口難,咋辦?”
“基本都用中文方式在說英語,咋辦?”
“我說的英語像擠牙膏一樣蹦出一個個詞,句不成句的,咋辦?”
其實,大家的問題關鍵點就在於你先得了解下中英思維的一個區別。
下面,必叔給大家舉幾個常見中英思維誤區的栗子:
1、你會英語嗎?
A. Can you speak English?(✘)
解析:
事實上Can更偏向於強調“能力”,詢問別人的有沒有能力做這件事,是有衡量標準的。以下這個表情包對於Can包具說服力——
B. Do you speak English?(✔)
解析:
而“會不會說英語”,是一個客觀事實,和你“會”的程度沒有關係,因為能使little English也算是會的範疇。因此,用do來表示就能完美詮釋“客觀事實”。
2、請坐。
A. Please sit down.(✘)
解析:
其實這句話是很不禮貌的,因為Please放在前面就會像命令一樣,在國外,這句話不會常用。
B. Have a seat.(✔)
解析:
“請坐”的正確說話既沒有sit,也沒有“please”。如果你有強迫症,必須把“please”加進來,最好放在最後面:“Have a seat please.”
3、手機用英語怎麼說?
A. Could you tell me how to speak shouji in English?(✘)
解析:
這個句子對了90%,在於“Could”特指能力, "speak"指某一種大語言,可以換成Say去指具體的內容。
B. How do you say shouji in English?(✔)
解析:
“how do you say this ”的這個句型說法就更為客觀,讓容易讓聽者接受。記住,Say指某種特定的內容。
1、【資料大禮包】
關注必克英語頭條號,私信發送暗號“英語資料”給小編,即可獲得小編精心整理的20G英語學習資料,包括:30篇英語美文的文字+音頻;必克獨家外教發音教學視頻;原汁地道的美式發音與俚語資料。
2、【免費外教課】
學了那麼久英語,你知道自己是哪個水平的嗎?馬上點擊左下方【瞭解更多】,免費測試一下吧!
閱讀更多 必克英語 的文章