「How come」不是問你「怎麼來」!90%以上的人都會誤解!

Aplus在線少兒英語,專屬外教一對一情景式電話教學,孩子們和媽媽們首選英語教育機構,十年品質保證。

Linda的同桌英文不太好,有一天她同桌上課遲到了,站在門口和老師說: Sorry, I am late for class. 他們的老師又是一個要求很嚴格的老太太,然後就問他: How come?

“How come”不是問你“怎麼來”!90%以上的人都會誤解!


那個同學想了幾秒,很坦誠地對老師說:By bus.

接著,他們老師更生氣了,班裡的同學也開始狂笑,最後那個同學被老師罰站了一節課。

那個同學很疑惑的看著老師,默默地不說話,感覺有點委屈。

所以,如果有人問你“How come?”時,可別再誤以為是問你“怎麼來了”。

那“How come” 到底是什麼意思呢?

它的用法可以等同於why, 但又不像 why那麼廣泛被使用, How come 通常用在日常口語中,沒有why那麼正式。另外,how come 跟 why 雖然用法上差不多, 但二者問法不同:

你為什麼沒有和你媽媽住在一起?

How come you don't live with your mother?

Why don't you live with your mother?


“How come”不是問你“怎麼來”!90%以上的人都會誤解!

You have matches?≠ 你有火柴嗎?


你有火柴嗎? (×)

你需不需要幫忙?(

match作為名詞,本意是“火柴”。但在這個口語的句子中並不是這個意思,我們需要好好地學習一下這個句子,以免在日常生活中被別人看笑話。

可以設想一下場景:當你兩隻手都有滿滿的東西時,你的外國朋友突然看到了你,你們兩個人進行了這樣的對話:

A(你的朋友):You have matches?

B(你):Sorry,I haven't them.

A(你的朋友):Sorry, I don't get it.

然後兩個人一臉懵逼,僵住了……

如果下次再有歪果仁問你“You have matches?” 這時你就要想一想,人家是向你借火柴抽菸,還是好心問你需不需要幫忙。千萬別讓雙方都處於尷尬的境地了。

“How come”不是問你“怎麼來”!90%以上的人都會誤解!


It has been 4 years since I smoked. ≠ 我抽菸4年了


我抽菸4年了。(×)

我戒菸已經有4年了。(√)

這句話真的不是“我抽菸4年了”,中式思維的我們還是傻傻分不清,人家是想表達“我戒菸已經有4年了”。


“How come”不是問你“怎麼來”!90%以上的人都會誤解!


1、【資料大禮包】

關注Apluskid頭條號,私信發送暗號“英語資料”給小編,即可獲得小編精心整理的20G英語學習資料,包括:30篇英語美文的文字+音頻;Apluskid獨家外教發音教學視頻;10000+歐美原版有聲《英文繪本故事》。

2、【免費外教課】

孩子學英語這麼久了,你還不知道他的英語水平在哪?只要您的孩子年齡在3~12歲之間,都可以免費領取一對一歐美外教體驗課程。 馬上點擊左下方【瞭解更多】,免費幫他測試一下吧!


分享到:


相關文章: