與「華陰老腔」不同,《三滴血》晉京,不是陝西人也覺得好聽

與“華陰老腔”不同,《三滴血》晉京,不是陝西人也覺得好聽

國家大劇院舞臺

近日,秦腔經典劇目《三滴血》晉京。

既不是陝西人,或者對秦腔乃至傳統戲劇瞭解不多的人,觀看之後都會覺得這個劇目確實很好。

演出得到了現場觀眾們的一致認可,國家大劇院掌聲頻頻響起。

一 秦腔與華陰老腔

最初瞭解秦腔,很多都是從“華陰老腔一聲喊”開始的,覺得有特點、有味道,就去網上查看,畢竟秦腔雖然聽的人不多,但名字還是普遍為大家所知的。

秦腔和老腔都是來源於陝西,雖只有一字之別,確實也是不同的藝術形式。

比如,《三滴血》的秦腔,是中國漢族最古老的戲劇之一,最早可以追溯到西周時期,分佈於陝西及周邊地區。而老腔則主要就在華陰周圍幾個縣。

秦腔是一種獨立的劇種,有生旦淨醜,有宗師流派,有戲曲的一切要素。這些與京劇、豫劇等非常類似。最主要的樂器是板胡,它的發音尖細清脆,最能體現秦腔板式變化的特色。秦腔唱腔中,苦音腔是區別於其他劇種最具有特色的一種唱腔,演唱時激越、悲壯、深沉、高亢,表現出悲憤、痛恨、懷念、淒涼的感情。而歡音腔則歡快、明朗、剛健,擅長表現喜悅、愉快的感情。

而老腔,類似船工號子,澎湃激昂,高亢豪邁,所採用的表現形式一般是一人唱眾人合。《華陰老腔一聲喊》裡面就有一個專門敲板凳的。

與“華陰老腔”不同,《三滴血》晉京,不是陝西人也覺得好聽

二 不是陝西人也覺著好聽好看的《三滴血》

這個劇目的關鍵詞是“滴血認親”,所謂三滴血,其實就是貫穿故事的三次滴血認親。

腐儒縣令晉信書(這名字聽著就是“盡信書不如無書”)讀書時看到有“陳業滴血認親”的記載,便用此法斷案。結果一次錯斷滴血入水不融的父子並非骨肉押解出境,一次又誤斷並非姐弟的二人乃一母同胞不能成婚,第三次則謬說事主之妻有外遇。

三滴血三次滴血認親,無一正確,但後果非常嚴重,造成百姓妻離子散、流離失所,實在可笑可悲可恨。

好在事主因功得官,請求大帥以錯判官司提晉信書到大營問罪,父子、夫妻終得團圓,晉信書因荒謬斷案被罷官。

整個劇目節奏緊湊,一波三折,結局是大團圓,讓觀眾一直緊跟著走,具有很強的代入感。

經典唱詞“祖籍陝西韓城縣”甚至引起了觀眾的大合唱,真不錯!

舞臺兩側有字幕,所以也不用擔心聽不懂的問題。

推薦大家觀賞!

與“華陰老腔”不同,《三滴血》晉京,不是陝西人也覺得好聽

年輕的小演員非常精神!


分享到:


相關文章: