雙語閱讀:When It's Light Out, You're Out(含MP3錄音)

聆聽美文

When It's Light Out, You're Out

去室外玩耍吧

雙語閱讀:When It's Light Out, You're Out(含MP3錄音)

Television can be a wonderful learning tool.

電視能成為很好的學習工具。

Thirty-odd years ago, "Sesame Street" ,"The Electric Company" and "Mr. Rogers'Neighbourhood"helped my sons learn to read, count,socialize and cope with feelings.

30多年前,電視節目“芝麻街”,“電子公司”和“羅傑斯顯示的街坊四鄰”幫助我的兒子們學會了認字,數數,交往,表達情感。

Nature programs on public television taught them an enormous respect for the world at large and the creatures within it.

公共電視臺的關於大自然的節目教會他們尊重整個世界以及世間萬物。

雙語閱讀:When It's Light Out, You're Out(含MP3錄音)

Not until the boys were old enough to understand how commercials tried to promote consumption were they allowed to watch sports programs on commercial television.

等他們長大到能懂得商業廣告是如何促進消費時,才可以讓他們看商業電視臺的體育節目。

The basic motto of the household was,"When it's light out, you're out"—that is, playing outdoors.

我們家的基本座右銘是一到白天,就得出去。也就是說,去室外玩耍。

With little TV, they were two lean, strong, athletic children who grew up in a home without junk food,did not pester their parents to buy things they saw advertised,never smoked or drank alcohol and knew more about wildlife than the leader of a trip to Kenya.

雙語閱讀:When It's Light Out, You're Out(含MP3錄音)

由於看電視少,這兩個孩子長得精瘦結實,身形矯健。他們在沒有垃圾食品的家庭中長大,不纏著父母買他們在廣告中看到的東西,從來不吸菸,不喝酒,他們比去肯尼亞旅行的領隊更瞭解野生動物。

Unfortunately, our experience with television is rarely duplicated these days.

不幸的是,我們看電視的經驗在今天很少有人效仿。

Sitting passively in front of the tube for hours is taking its toll on the bodies and minds of the nation's children.

一連數小時坐在電視機前看電視的這種消遣方式正逐步損害我國兒童的身心。

Studies have documented unhealthy effects on weight,attention span, reading skills and socialization among children who spend hours a day watching television or playing video games.

研究證明,一天有好幾個小時在看電視或玩電子遊戲的孩子,在體重,注意力,閱讀能力,與人交往方面都會受到不利影響。

雙語閱讀:When It's Light Out, You're Out(含MP3錄音)

The average young child in this country watches about four hours of television a day and each year sees tens of thousands of commercials,often for high-fat, high-sugar or high-salt snacks and foods;thousands of episodes of violence;and countless instances of alcohol use and inappropriate sexual activity.

在這個國家,小孩平均一天看四個小時電視,每年看好幾萬條廣告,經常是一些關於高脂肪,高糖分或高鹽分零食的廣告;看幾千個暴力片斷,以及數不清的關於酗酒及性行為的鏡頭。

By the time American children finish high school,they have spent nearly twice as many hours in front of the television set as in the classroom.

美國兒童在上完高中時,他們待在電視前的世界差不多是他們待在教室的時間的2倍。

雙語閱讀:When It's Light Out, You're Out(含MP3錄音)

詞彙講解

1. learn to 學會

Learn to use intuition and intelligence in tandem.

學會協調使用你的直覺和智力。

Everyone can learn to draw.

每一個人都可以學習畫畫。

2. allow to 允許

Allow to freeze solid for 3-4 hours or overnight.

允許凍結3-4小時或隔夜固體。

Apply solution to the tube and allow to become tacky.

在內胎上塗抹膠水並讓它發粘。

3. not until 直到…才…

The answer is, probably not until 2010 or later.

答案是,也許直到2010年或者更晚的時候才會結束。

Not until the current crisis has faded from memory will banking be ready for another boom.

只有當這場危機從人們的記憶中褪色之後,銀行業才能夠準備好迎接另一輪繁榮。

4. by the time 到…時候為止;等到;比及

By the time their public finances went visibly wrong, it was too late.

等到它們的公共財政問題已經是顯而易見、滿目瘡痍之時,已經為時晚矣。

By the time they returned almost a year later, his belongings and neighborhood were destroyed.

等到大概一年之後他們回到家鄉,他的親戚和鄰居都已經不在了。

本文版權屬於英語週報,歡迎分享到朋友圈

後語:堅持是一種信仰,專注是一種態度!每一次您的轉發,就是對我們的認同和鼓勵!親們,喜歡就積極轉發吧,您的每一次轉發,都是我們持續的原創動力。原創的路上感恩有您一路同行!!!

關注“英語週報”頭條號,最原創、最海量、最有價值、最有內容、最有情懷的深度閱讀平臺。


分享到:


相關文章: