伊索寓言16:青蛙和牛(中),少兒中英文+MP3,讀故事學英語


伊索寓言16:青蛙和牛(中),少兒中英文+MP3,讀故事學英語


The Frog and the Ox

青蛙和牛(中)

The two Frogs follow the Ox from behind when suddenly the Ox turns around. Baby Frog doesn't see the Ox's hoofs.

兩隻青蛙緊緊地跟著牛的腳印,但牛突然轉身了。小青蛙看不見牛的腳印了。

Farmer: Let's go back to the farm.

農夫:咱們回農場吧。

Ox: Moo...Moo...

牛:哞……哞……

Brother Frog: Watch out, Baby Frog! Jump! Quickly!

青蛙哥哥:小心,小青蛙!快跳!快點!

Baby Frog:What? Ribbit, ribbit. Uh...

小青蛙:什麼?呱呱。呃……

Baby Frog is crushed by the Ox. He is dead.

就這樣小青蛙被牛踩死了。

Brother Frog: Baby Frog! Baby Frog!

青蛙哥哥:小青蛙!小青蛙!

There is no answer.

但是小青蛙毫無反應。

Brother Frog: Oh my goodness! What shall I do? I must hurry home. I must tell Mother Frog. She will be very sad.

青蛙哥哥:噢,天哪!我該怎麼辦?我得趕快回家。我得告訴青蛙媽媽。她知道了一定會很傷心的。

Big Brother Frog hops home and tells Mother Frog what has happened.

青蛙哥哥趕忙跳回家,告訴媽媽發生的事情。

Mother

Frog: Why are you alone, Big Brother Frog.? Where is Baby Frog, ribbit, ribbit?

青蛙媽媽:怎麼你一個人回來了,大青蛙?小青蛙呢,呱呱?

Brother Frog: Don't be too sad, Mother Frog.

青蛙哥哥:你一定不要太傷心了,青蛙媽媽。

Mother Frog: What do you mean? Where is Baby Frog?

青蛙媽媽:這話是什麼意思?小青蛙在哪裡?

Brother Frog: Baby Frog is dead, Mother Frog.

青蛙哥哥:小青蛙死了,青蛙媽媽。

Mother Frog:

What? How? Why?

青蛙媽媽:什麼?怎麼會?發生什麼事情了?

Brother Frog: A big monster crushed him.

青蛙哥哥:一個龐大的怪物把小青蛙踩死了。

Mother Frog: Boo-hoo! Boo-hoo! My poor Baby Frog. What did the monster look like?

青蛙媽媽:天哪!天哪!我那可憐的小青蛙。那怪物長什麼樣子?

Brother Frog: It had horns and a long tail. And it was very, very big.

青蛙哥哥:它的頭頂上有觸角,而且還有一條長長的尾巴。它真的很大很大。

Mother Frog:

You mean the Farmer's Ox. How big was it?

青蛙媽媽:你是說農夫的牛吧。它到底有多大?

Brother Frog: It was as big as a mountain.

青蛙哥哥:像一座山那麼大。

Mother Frog: An Ox isn't that big.

青蛙媽媽:牛可沒那麼大。

Brother Frog: It looked really big to me.

青蛙哥哥:但是我覺得牛真的很大。

Mother Frog: How big was it again?

青蛙媽媽:

到底有多大?

Brother Frog: Bigger than you, Mother Frog.

青蛙哥哥:比你大,青蛙媽媽。

Mother Frog: Bigger than me? Are you sure?

青蛙媽媽:比我大嗎?你確定嗎?

Brother Frog: Yes.

青蛙哥哥:是的。



分享到:


相關文章: