新版本《红楼梦》作者不再联署高鹗,何以改为无名氏续备受关注?

新版本《红楼梦》作者不再联署高鹗,何以改为无名氏续备受关注?

清 孙温《绘全本红楼梦》

熟读红楼的朋友们都清楚,《红楼梦》版本众多,版本之间也有较大差异,大体上说,又分为两大系统类别,一类为脂评本,就是原作成书后按照作者母本誊抄的手抄本、再抄本,《红楼梦》由曹雪芹十年修订、删改、编章撰回,所以各版本抄本的原本或产生于不同的阶段,加之抄书者水平良莠不齐,漏抄、错抄的现象也是比较多的,乾隆年间,《红楼梦》己在文人间和上层社会倍受推崇,程伟元在《红楼梦序》里就有“好事者每传抄一部,置庙市中,昂其值得数十金。”当时普通百姓二十多两银子就可以够一年的生活费,抄一部书就可以够过两三年日子的了,可知此书的价值和受欢迎程度,在利益趋动下,抄本的质量也难以保证。这些因素,均成为抄本各不相同的因素构成。但抄本有个共同点,就是都有脂砚斋、畸笏叟等人的批语,统称脂评,但各抄本脂评的多少也各不相当,从现在留传下来的抄本看,脂砚斋至少评过两次,是为《脂砚斋评石头记》《脂砚斋重评石头记》,而且脂砚斋重评的甲戌年即1754年,甚至庚辰本的1760年,曹雪芹都还在世。因此,这两个版本历来为红学研究者珍视。

新版本《红楼梦》作者不再联署高鹗,何以改为无名氏续备受关注?

清 孙温《绘全本红楼梦》

第二大类别就是程本了,约在曹雪芹逝世近三十年的1791年,书商程伟元“竭力收罗”《石头记》抄本,并邀好友高鹗一同“细加厘剔、截长补短、抄成全部。”以萃文书屋之名活字排版印刷出版了一百二十回故事完整版的《石头记》,书名:《新镌全部绣像红楼梦》,此书共印五十本,此即为程甲本。前八十回为脂评抄本,但摒弃了脂评、回前诗等书评的部分,只保留小说的正文,后四十回作者不详,但整理、编辑和点校工作也或许一部分内容的创作由高鹗完成,至于后四十回来源,程伟元的《红楼梦序》并未具体说明,但有一点可以确定的是,兼于当时文字狱和政治客观环境,书中人物命运和故事结局迎合了政治需要,并得到权臣和坤的支持和指导。程甲本前八十回完全依脂本为母本,只校正了错别字,因此,程甲本的价值还是非常高的,近年来,拍卖市场上出现过两本程甲本印刷本,拍卖价格都达到千万元之巨。翌年即1792年,程伟元、高鹗创作班子在程甲本基础上再次修订,一是修正了部分错别字,二是对一些内容也进行了不小的修改,甚至改动了一些重要人物的设定,比如王熙凤,就模糊了她与贾蓉的关系,给人一种暧昧不明之感,再就是尤三姐,尤三姐前半段是淫奔的,但同样也将她修改成一副贞节烈妇的形象,繤改了原作者的原笔原意,使得文本上也出现一些明显的矛盾,这次修改成书即为程乙本,而程乙本也是被学界诟病最多的版本。

新版本《红楼梦》作者不再联署高鹗,何以改为无名氏续备受关注?

清 孙温《绘全本红楼梦》

程甲本、程乙本统称程本,是为一百二十回通行版印刷本,程本与脂本最大的不同即是有续书的四十回内容,暂且不论续书质量如何,程本最大贡献是完整了结构和故事,为《红楼梦》的广泛传播做出了历史性贡献。

但后四十回续书到底是何人所作,却莫衷一是,如果说是高鹗所续,显然证据不足,况且一年时间续书、校勘、活字排版工作量极大,貌似不太可能,尤其是程伟元在《红楼梦》序也很清楚的说明自己是“竭力收罗”者,兰墅(高鹗)为“细加厘剔、截长补缺”的整理者,明白交待了不是主创,因此,人民文学出版社再版以及新版的《红楼梦》前八十回底本采用庚辰本,后四十回采用程本,作者的署名就变成我们看到的“曹雪芹著,无名氏续”了。屏山倒认为还可以加上“程伟元、高鹗整理”,毕竟,《红楼梦》这部文学造诣和文字艺术高超的奇书从小众欣赏到走向大众,程高功绩不可磨灭。

新版本《红楼梦》作者不再联署高鹗,何以改为无名氏续备受关注?

清 孙温《绘全本红楼梦》

(我是屏山,欢迎点评、关注,为您探究红楼梦。)


分享到:


相關文章: