影視製作方如何將網文IP變成影視精品?答案在這裡!

近年來,針對網文IP改編,“IP遇冷論”“改編一個,撲街一個”等反面評價一直存在,但近期的IP改編作品都在一定程度上“打臉”了此類論調。如2019年,從跨年播放的《知否知否應是綠肥紅瘦》,到引發對原生家庭熱議的《都挺好》,再到青春甜劇《親愛的,熱愛的》,精良製作的《長安十二時辰》,還有年底爆火的《慶餘年》,幾部IP改編劇都取得了較好的收視成績,一度打破影視市場的頹勢,IP改編劇似乎再度逢春。


洞察成功的IP改編劇,“文學架構+製作水平+演員賦能”或將成為新改編公式,為IP改編保駕護航。從影視製作方角度來看,文學架構、製作水平、演員賦能一一對應IP改編劇從網絡文學IP到精品影視劇過程中的篩選網絡文學IP、劇本改編和影視製作、演員綜合素質幾方面。IP改編就像搭建一座房子,究竟搭成搖搖欲墜的茅草屋還是固若金湯的豪華宮殿,這就要看每一個環節的質量與基礎!


IP篩選:

邏輯清晰、結構完整有新意的文學架構是頂樑柱


文學架構,拆分來看,“文學”即被改編作品已經可以稱之為“文學”。什麼樣的作品可以稱之為“文學”?或者說影視製作方會選擇什麼樣的作品進行改編?簡單的講,應該具備以下幾方面:

結合時代熱點,樹立正確價值觀導向


作品不僅要符合當代正確的價值觀,內容積極向上充滿正能量,還要與時代熱點相結合。黨的十九大報告明確指出:加強現實題材創作,不斷推出謳歌黨、謳歌祖國、謳歌人民、謳歌英雄的精品力作。影視製作方根據國家政策方向的引導,將“現實主義題材”作為網絡文學產業創作與生產的方向和重點。由阿耐所著小說《大江東去》改編的影視劇《大江大河》於2018年12月開始播出,講述了1978到1992年間改革開放的大背景下,以宋運輝為代表的先行者們在變革浪潮中不斷探索和突圍的浮沉故事。此劇符合政策引導,獻禮改革開放40週年,書寫大時代下的小人物,內容充滿正能量。


影視製作方如何將網文IP變成影視精品?答案在這裡!

以數據為支撐,擁有粉絲基礎


通過對作品的粉絲量、閱讀量、話題熱度等數據分析,選擇擁有“好看”數據的作品。影視製作方之所以選擇已有的網絡文學作品進行改編,是因為考慮到原著粉絲基數及粉絲粘性,考慮到一部分原著書粉會轉化成影視劇粉這些因素。但是,並不是唯數據論。影視製作公司是兼收幷蓄的,既要有廣泛受眾基礎的作品,也要有細分垂直領域的作品,面向小眾。這也意味著數據只是一方面的考量,不能起到決定因素。


獨特新穎的故事情節,引人入勝


故事情節的新穎獨到是吸引受眾的基礎,以爆款IP《慶餘年》為例。原著講述世界“核”爆炸後的未來,大陸上重建了人類文明,目前處於封建帝國時代。作品不似以往的從現代穿越到古代,或者從古代穿越到現代,而是以古代場景講述未來故事,並融合現代理念。這就是其獨特的故事角度,不落窠臼。



影視製作方如何將網文IP變成影視精品?答案在這裡!


人設和人物關係耳目一新


對於主角的描寫,是吸引受眾繼續看下去的動力。古裝戲,一般以家國情懷的英雄視角為主,或以宮鬥宅斗的女性視角為主,或以家族的榮盛興衰為主,而《知否知否應是綠肥紅瘦》卻是以古代女子為切入點,通過講述庶女明蘭的成長,以小見大,以點帶面,體現了古代女子的人生命運。除此之外,故事中的顧廷燁、朱曼娘等人物個性鮮明,人設與人物關係之間的情感、利益相絆,都是劇情的亮點。

內容豐富,極具延展性


小說和影視劇是兩種不同的藝術形態,二者對於故事的講述方式和講述重點不一樣。選擇網絡文學進行IP改編,不得不考慮到的就是內容是否豐富,能否進行影視化的故事延展。如《長安十二時辰》,原著上下兩冊共24章,在影視改編中會根據影視劇的特點和要求進行刪改和調整,這就需要考慮到故事是否具有延展性,能否將其轉化為情節飽滿、故事完整的影視化作品,而不是乾癟的進行故事翻譯。



影視製作方如何將網文IP變成影視精品?答案在這裡!


文學架構的“架構”,則要考慮到原著的故事線及影視編劇對於原著故事線的梳理與調整。如《三生三世枕上書》,講述主角三生三世的情感糾葛,內容體量大,天上人間場景變化,時間轉動,這對故事線和故事框架的要求極高,

要求故事主線完整而邏輯清晰。


影視製作方如何將網文IP變成影視精品?答案在這裡!


IP製作:

用心改編、精心製作方為結實材料


一部優質的網絡文學作品轉化為影視,“改編”與“製作”甚為重要。多部IP改編劇因與原著不符而被慘批,也更因其粗劣的製作而被稱之為“毀原著”。但成功的改編案例也有很多,那麼一部IP改編影視精品,影視製作方是如何製作的呢?這需要從劇本改編和影視製作兩個環節來講!


受影視劇的展現形式、製作等因素影響,影視製作方需要對網絡文學IP在情節、語言、故事發展等方面進行影視化的改編。為避免出現借用原著外殼或與原著氣質不符等問題,影視編劇需要梳理原著故事,加深對原著核心精神的理解,在原有IP調性的基礎上,保留核心表達和人設進行影視轉化。如影視劇《怪你過分美麗》,就是在編劇梁振華老師對原著的理解上,加入了女性的潛意識,包括精神問題和獨立性格等方面內容,使劇情立意更加深刻,而又不失原味!


影視製作方如何將網文IP變成影視精品?答案在這裡!


劇本改編:編劇+原著作者=行之有效


編劇與作者二者分屬兩種職業,工作重點不一樣,因此不能用編劇代替原著作者;反之,也不能用原著作者代替編劇。二者可以在各司其職下相互融合,共同改編。編劇對於原著的理解可能存在誤差或者理解不到位,這就需要原著作者進行講解與幫助;而原著作者對於影視呈現等問題缺乏瞭解,這需要編劇以專業角度進行支持與配合。如《致我們暖暖的小時光》是由原著作者趙乾乾與吳雪瑩等共同為編劇,打造出來如此暖甜愛情劇!


影視製作方如何將網文IP變成影視精品?答案在這裡!


劇本改編:粉絲綁定與高度參與


編劇不僅需要更寬泛的考慮更多人的喜愛,同時也要抓住核心受眾,去做更大化的影響力。在改編過程中,參考書粉的評論,用數據選取受眾最喜愛的橋段,進行影視化改編,能夠有效保障與原著的重合度,吸引原著粉絲;粉絲也因參與改編,而對影視作品更加期待!

影視製作:良心製作,質量保證


現在受眾對影視劇的評價不再侷限在流量和顏值,更多的會考慮演技和製作。兩個典型的案例,2019年引起各行各業討論熱潮的《長安十二時辰》,其一鏡到底上微博熱搜,對長安場景的精心製作也上熱搜,該劇被很多受眾稱為“良心製作”。而今年的《鬢邊不是海棠紅》也是因其精美製作而被更多人所熟知,該劇在細節中見證品質,劇中的水雲樓是來源於中國傳統四合院,講究嚴謹的對稱和主次分明;王府的戲樓和梨園會館,一比一復刻京廣會館和湖廣會館;整部劇將京繡、蘇繡等傳統文化因素融合在裡面。這樣精緻的作品,擁有良好的口碑,更能被受眾接受和稱讚!


影視製作方如何將網文IP變成影視精品?答案在這裡!


IP演繹:

硬核演技為裝飾


“流量至上”的時代已經過去,受眾不再單單被演員外表所迷惑,更看演員重演技和劇中形象。從《美人心計》《步步驚心》,到《大江大河》,再到《都挺好》《冰糖燉雪梨》,無論古裝劇還是現代劇,無論是歷史劇還是言情劇,過硬的演技更為劇目增光添彩!


一部IP改編的影視精品離不開影視製作方的努力,更離不開所有的參與人員對於原著、劇本、拍攝製作、演繹等方面的用心考究!當然優質的網絡文學IP是前提,歡迎關注第四屆中國“網絡文學+”大會,更多優秀網絡文學作品等待你來挖掘!


分享到:


相關文章: