Let's=Let us
(表示建議或請求)讓我們
例句:
①Let's go out to have a dinner .
讓我們一起出去吃晚飯吧。
②Let us consider all the possibilities.
讓我們來考慮一下各種可能性吧。
但是在反義疑問句裡是有些區別
Let's表示:讓我們一起
(包括了被問的那個人)
譬如:
Let's begin our discussion,shall we?
我們開始討論,好嗎?
Let us則表示:讓我們
(不包括被問的那個人)
譬如:
Mon, let us get married, will you?
媽媽,就讓我們結婚吧,好嗎?
(肯定不是跟媽媽結婚,否則會被天打雷劈)
表達請求的句子
1、Would you like / love (to do) sth.?
這是一個很委婉的表示建議的句型,並帶有與對方商量的意味,意為你想要(做)......嗎?
A:Would you like to go to the cinema with me?
你想跟我一起去電影院嗎?
B:Yes. I'd like / love to.
好呀,我很樂意。
2、Shall I / we do sth.?
此句型是用來提建議或徵求對方意見的,意為我(們)做......好嗎?語氣委婉,商量的語氣較濃。
Shall we go for a walk?
我們去散步好嗎?
3、主語+had better (not) do sth.
該句型用於表示對下級、晚輩的勸告,往往帶有命令、強制的語氣,意為某人最好(不要)做某事。
You had better repair your shoes one time.
你最好把你的鞋修理一下。
閱讀更多 譯境翻譯 的文章