Amazing China 跟著BBC每天學點翻譯之水中之山(二)

跟著BBC每天學一點點翻譯,每天積累一點點,日積月累見證奇蹟!

金山的海拔僅有42米。據說,金山以前就在長江邊,由於後來長江流向北移,如今的金山距江邊已有些距離了。比金山海拔高10米的北固山就在長江邊,從這裡西可見金山,東可見焦山。浩蕩的江水從山腳下奔流而過。而最高的焦山,海拔70.7米,方圓38公頃。它就坐落在長江之中,是唯一四面環水的島嶼。因碧波環抱,滿山蒼翠,宛然碧玉浮江。

漢譯英:

Jinshan Mountain is only 42 meters above sea level. Although Jinshan Mountain is said to be on the Yangtze River, because the river’s course has moved to the north, Jinshan is now some distance away from the Yangtze. Beigu Mountain, 10 meters higher than Jinshan, is just beside the YangtzeRiver. From here, Jinshan Mountain can be seen in the west and Jiaoshan Mountain in the east. The mighty river flows around the foot of the mountain. Jiaoshan Mountain, the highest of the three, with an altitude of 70.7 meters and an area of 38 hectares. It is located in the Yangtze River, surrounded by water. Encircled by green waves, the green mountain looks like a piece of jade floating on the river.


實用詞組

表達海拔是多少:42 meters above sea level 或者an altitude of 70.7 meters

表達面積: an area of 38 hectares

海平面 sea level

據說 it is said to be(that)

河道北移 the river’s course has moved to the north

離。。有一定距離 some distance away from

比。。高10米 10 meters higher than

四面環水 be surrounded by water

碧波環抱 be encircled by green waves

碧玉浮江 a piece of jade floating on the river

實用動詞

encircle: means to surround or enclose, to go around


分享到:


相關文章: