新冠肺炎疫情牽動著我們每個人的心,寶雞經濟廣播《吃喝玩樂大搜索》特別節目-“聲”入我心,為您分享最新的防控小知識、好聽的抗疫歌曲和那些深情的詩歌作品。這次的疫情相信給大家都敲響了不吃野生動物的警鐘,那麼野生動物應該用英文怎麼說,果子狸,蝙蝠又應該怎麼說呢?點開音頻聽一聽吧~
相信大家最近都跟我一樣,待在家中,參與著一場無聲的“戰疫”。而我們的敵人,自然就是——新型冠狀病毒(Novel coronavirus)
今天我要和大家聊一聊冠狀病毒的宿主,冠狀病毒(Coronavirus)其實最早是在1937年,從雞身上分離出來的。那到目前為止,有哪些動物是冠狀病毒(Coronavirus)常見的宿主(Host)呢?
什麼是宿主(Host),宿主是指為寄生生物包括寄生蟲、病毒等提供生存環境的生物。有很多的野生動物(Wild animals)都可能攜帶病原體,成為某些傳染病的傳播媒介。
那冠狀病毒(Coronavirus)最常見的宿主(Host)有:果子狸(masked palm civet)、蝙蝠(bat)、竹鼠(Bamboo rat)、獾(Meles meles)。
我們要愛護野生動物(Wild animals),不要傷害它們,維護生態平衡。同時也不要吃未經檢疫的生鮮食品,所有的肉類一定要完全加熱煮熟了才能吃哦。
今天我們聊了冠狀病毒的宿主,這些野生動物的詞彙聽上去挺難的,因為它們都是拉丁文的詞彙,但其實英文是從拉丁文演變而來的。
我們一起來回顧一下吧!
冠狀病毒:Coronavirus
新型冠狀病毒:Novel coronavirus
宿主:Host
野生動物:Wild animals
果子狸:Masked palm civet
蝙蝠:Bat
竹鼠:Bamboo rat
獾:European Badgers
See you next time
今天的內容就到這裡,明天見!
審核:文婷
閱讀更多 寶雞人民廣播電臺 的文章