03.03 有人說“杜甫是我國唐朝時期的偉大詩人”這句話是個病句,你怎麼看?

平凡的風景


關於“杜甫是我國唐朝時期的偉大詩人”,它是否存在語病?

答:無語病。從中國漢語言文字的意義和句子語法結構的規則來綜合分析,“杜甫是我國唐朝時期的偉大詩人。”這句話是省略式的句法結構的一個習慣性言語作品的省略句法。同時,辨別語句語法的正確和失誤,首先必須明確地懂得語言學的語言(作品)和言語(作品)的兩大內容,還必須理解詞義在具體的語境中正確的解釋,否則是主觀主義的武斷看法或觀點。

因為杜甫是〔我國〕(即在我國,指在不分古今的中國大地範圍內,地域名詞或者指地點)唐朝(即大唐,指國別、國號或國名)時期的偉大(作形容詞,“的”助詞可省略)詩人。而唐朝時期,簡寫唐朝時,即唐代。“我國”是讀者在讀句子時所在的客觀地域的範圍,這個詞彙是指客觀的地理位置,就是古往今來的中國大地的這片客觀地域,不以個人意志為轉移的。使用“我國”二字的意思是“在我國”(指在一個廣義的中國域內)。所稱的“我國”,即廣義的概念,是一種尊稱或敬辭的用法。特別值得注意的標準語法是,人們對於古代某一人物進行表述的一個完整的句子,通常應當是必須具備有地點、國別、時間的三大狀語,再加形容詞性的定語前置作語句修飾的格式。同時,還必須知曉語言學的語言作品和言語作品的區別,詞彙的廣義和狹義之概念。

所以,這個語句是言語作品之篇章語句的用法,並無任何贅餘的成分,這是常見的表述古代的人物的句法,則句子中的“我國”(地理名詞)和“唐朝”(指大唐國家,即國別)是兩個不同的概念意義,一個是地理上的行政地域,另一個是具體域內某國別的時間(即時期=時=代,在篇章語句中是不可以省略這幾個詞的任何之一,唐朝是古代國名卻不能表示時間,朝的基本義是朝廷=國或國家,合稱唐國;唐朝的“朝”字,非指朝代的意思,但是實際的讀音為chao,在此不讀作zhao,而只有讀音“zhao”時才能作時間來釋義。辨識判斷者如果不知道語言詞彙的基本解釋,所以就在詞彙“唐朝”理解上是完全地錯誤,其根本不可能指代時間的任何成分,但單“唐”字多指姓,在大的唐朝之前,除作“姓”解釋,漢字“唐”在古文言句子中有指諸侯王的管轄地域名稱,不算是標準的國家政權),而句子的生動性又少不了中心名詞前面有直接定語的情況,並且定語的助詞“的”,一般是可以省略去。由此可知,這句話是一個沒有任何的語病的完整句子。

附:

第一種——

在我國,杜甫是唐朝時(期)的(一位)偉大(的)詩人。

在我國,杜甫是唐代的(一位)偉大(的)詩人。

在中國,杜甫是唐朝時(期)的(一位)偉大(的)詩人。

在中國,杜甫是唐代的(一位)偉大(的)詩人。

杜甫是(在)我國唐朝時(期)的(一位)偉大(的)詩人。

杜甫是(在)中國唐朝時(期)的(一位)偉大(的)詩人。

杜甫是(在)我國唐代的(一位)偉大(的)詩人。

杜甫是(在)中國唐代的(一位)偉大(的)詩人。

杜甫是中國唐代的(一位)偉大(的)詩人。

杜甫是我國唐代的(一位)偉大(的)詩人。

杜甫是(在)中國域內唐朝時(期)的(一位)偉大(的)詩人。

杜甫是(在)中華民族歷史上唐朝時(期)的(一位)偉大(的)詩人。

第二種——

在我國,杜甫是唐朝時(期)的偉大(的)詩人(之一)。

在我國,杜甫是唐代的偉大(的)詩人(之一)。

在中國,杜甫是唐朝時(期)的偉大(的)詩人(之一)。

在中國,杜甫是唐代的偉大(的)詩人(之一)。

杜甫是(在)我國唐朝時(期)的偉大(的)詩人(之一)。

杜甫是(在)中國唐朝時(期)的偉大(的)詩人(之一)。

杜甫是(在)我國唐代的偉大(的)詩人(之一)。

杜甫是(在)中國唐代的偉大(的)詩人(之一)。

杜甫是中國唐代的偉大(的)詩人(之一)。

杜甫是我國唐代的偉大(的)詩人(之一)。

杜甫是(在)中國域內唐朝時(期)的偉大(的)詩人(之一)。

杜甫是(在)中華民族歷史上唐朝時(期)的偉大(的)詩人(之一)。

其中,以上括號中都可以略去,介詞、量詞和助詞都是可以不寫出來的。這些都是正確的完整語句。根據《語言學基礎理論》,必須區分語言作品和言語作品,這涉及語言學的語法規則,是高等教育學科的語言學範圍涉及的一般理論。

注:在漢英語法中,語句或句子的主幹並非完全是主謂結構的類型,還有單字或單詞加標點符號而成句子或說語句的單句(非主謂句類)存在,常見於口語和言語作品之中。基於漢語言的漢字基本義,對於唐朝時偉大的詩人的說法,不只是杜甫一個人,還有其他的人,特別是“偉大的”範疇是指範圍多的評價意義。在當時,若用最高級的表述——最偉大的詩人,也是相對性的概念,並不是一個人,通常至少2個人以上(含本數)。或者,若真地能夠稱得上僅僅一人這樣的最偉大的頂級人物,正確的表達必須是“最偉大的唯一詩人”,這種客觀可能性的評價基本上是沒有人能夠獲此稱譽的。所有詩人的偉大都是相對性的比較,並非絕對的客觀的評價,而是一個“多”的範疇。這裡表達的漢字“最”,是表示程度極高的副詞,並非唯一的意義,這是此漢字的基本義。所以,用“一位”或“之一”是最完整的一種表達,一般句子修飾性的量詞在言語作品中則是可以省略的,除非是明確性、具體的、客觀的、準確的統計數據須保留的。漢語言必須以漢字的基本義為基準去理解和分析,而且必須是客觀性的結論。


華文新語


我個人覺得是病句,討論如下:

先把主幹找出來:主謂賓構成語義是“杜甫是詩人”,語法正確、邏輯靠譜、主題表述切合實際,所以,應該是正句,沒毛病;再看添技加葉部分,注意“杜甫”是主語,“是”判斷詞作謂語,“詩人”是賓語,除此都是點綴的定狀補語,顯而易見“我國唐朝時期的偉大”是定語用來修飾賓語“詩人”的。

再讀,毛病就來了: 這個定語,“我國唐朝時期的偉大”,表達何意?我們“唐朝時期”的“偉大”是何方神聖?你能定義清楚嗎?偉大本身是形容詞非名詞,又沒借代意義,所以搭配出現了問題,病在此處!“唐朝時期”與“偉大”在語義上,地位相同,都是來修飾賓語杜甫的,而原句變成“唐朝時期”修飾“偉大”了,這是癥結。

如果調整文字,把“我國唐朝時期的偉大”中的“的”字後移,定語為“我國唐朝時期偉大的”意思就清晰了,語言就通順了,沒有定語修飾定語的意思了;原來是“的”字作怪,它作為定語的代詞,有自己的位置,一般出現在賓語前,可這裡,它跑到“偉大”的前面來,即形容詞的前面了,是“的”字弄錯了位置導致了病句!

個人認為:正確的表述是“杜甫是我國唐朝時期偉大的詩人”。


希望星晨58298869


看了眾多回答,許多人都犯了個錯誤,那就是題目說這句是病句,然後認可了這前提,開始強找毛病。現在必須說一句,這話沒毛病。“杜甫是詩人”,主謂賓明確,“我國唐朝時期的偉大(的)”,定語修飾也正確。有些人說“偉大”後面必須加“的”,這個其實加了意思不變,只是顯得多餘,影響閱讀的通順性,可省略。又有人拿“我國”與“中國”來說事,更是純粹扯淡,看作者、閱讀對象與語境,在許多場合下,“我國”與“中國”都可以通用,只要作者是中國人。有些人硬說按現在當朝來說,“我國”即新中國建國不足七十年,“中國”才是幾千歷史,那就是槓精了,按這邏輯,每次說這個都還得去夏商周至明清民國到新中國哪個朝代麼?哪怕按世界主流看法,我國是唯一一個幾千年下來沒有中斷的文明,在非定情況下,當代中國人說“我國”即是中國,沒毛病,不用強調。又還有人說“唐朝時期”不對,簡直不想說了,你們自己仔細想想有毛線的不對!寫到這突然都生氣了,為什麼要跟這群傻瓜較真,只是不想他們誤人子弟~


司空筆記


這句話是病句,是時間邏輯上的錯誤。

上個月就看到這個問題了,懶得理。沒想到還在討論。

“我國”是專指1949年10月成立至今的中華人民共和國。

我國並不包含唐朝。

你可以說:

杜甫是中國唐朝時期的偉大詩人

杜甫是唐朝時期的偉大詩人

但是不能說

杜甫是我國的偉大詩人

也不可以說杜甫是我國唐朝時期的偉大詩人。

中華人民共和國,沒有包含唐朝。

中華人民共和國也沒有杜甫。

同理正確的還有:

杜甫是中國古代的偉大詩人。

杜甫是古代中國的偉大詩人。

杜甫是古代中國唐朝時期的偉大詩人。

杜甫是唐朝的偉大詩人。

……………………………………………

我國特指1949年至今的中華人民共和國。

中國是夏商至今的所有國家民族概念。

邏輯上我國是中國的子集。

實在不懂的,去複習一下高一課本第一課的交併補


外語那點事


中華民族的文化源遠流長,而且充滿了很多智慧,現在我們所說的漢語也是經過了很長時間的進程和演化而慢慢產生的,我們從小的時候就開始學習漢語,而直到上學後才開始進行系統的語言學習,並對漢語有更加深入的瞭解和認識。雖然日常生活中人們所說的漢語比較隨意,但是對於一些比較重要的場合還是會提出更多的要求,關於“杜甫是我國唐朝時期的偉大詩人”這樣一句話也引發了很多爭議,很多人都會認為這句話是病句,那麼究竟錯在了哪裡呢?

首先有人提出這句話中有詞彙重複的現象,重複的詞彙是“我國”和“唐朝時期”,之所以會認為這兩者屬於重複現象,是因為唐朝就是我國古代的一個歷史時期,所以根本就不需要加上我國,直接使用“唐朝時期”就可以直接表達,因此認為這兩個詞語是重複的。在這種說法產生後,就有人提出了反對意見,例如“我國的戰國時期”,這句話好像就不存在重複的問題,但是需要注意的是,戰國時期不僅僅在中國存在,在其他很多國家中都曾經有過戰國時期,因此需要通過“我國的戰國時期”來進行限定。但是在“杜甫是我國唐朝時期的偉大詩人”這句話中,“我國”和“唐朝時期”屬於重複現象。

其次有人提出“唐朝時期”並不隸屬於“我國”,提出這種觀點主要是因為,按照一些理論標準來看,“我國”和“中國”是兩個不同的概念,“我國”實際上是指新中國成立後的這個階段,而“中國”是指從周朝開始到現在這整個歷史時期,所以按照這種說法來看,“唐朝”自然不屬於“我國”,應該用“中國”來表示更加合理。與此同時也有人認為“唐朝時期”也犯了重複的毛病,因為唐朝本來就是中國的一個歷史時期,如果再用“時期”就是一種重複,所以應該直接用“唐朝”即可。

雖然咋一看“杜甫是我國唐朝時期的偉大詩人”這句話沒有任何毛病,但是如果細究起來確實存在很多語病,而這些語病也是人們平時容易忽視的問題。如果是平時對於這句話進行仔細的探究確實有些吹毛求疵,但是如果用在比較正式的場合,還是需要謹慎對待,從中也體現出我國語言文化的博大精深。


江上孤舟


這句話我們不從句法結構上去分析它是否有語病,我們從表意是否明確上去分析這句話的分歧所在。

首先,你把這句話的“我國”重(zhòng)讀一下,那麼,疑問就來了,杜甫難道僅僅是我國的偉大詩人嗎?不,杜甫不僅是屬於中國的,也是屬於世界的!他的詩歌早在13世紀時就流傳到了我國的東鄰朝鮮、日本等國,以後逐漸傳入了東南亞及歐美各國。所以,這句話也可這樣理解為:杜甫是世界的偉大詩人!

其次,分歧更大的可能是限定語“唐朝時期”。憑常識我們也知道,杜甫不可能僅僅是唐朝時期偉大,難道之後乃至現今就不偉大了嗎?他的文化成就和文化影響是超越了他所處的時代的!所以,這句話把杜甫僅僅理解成是“唐朝時期”的偉大詩人似乎也不太妥當。

再次,“唐朝”也有歧義啊,唐朝的詩人也分各個階段,比如有“初唐四傑”、李唐盛世、中唐詩人、晚唐花間派等等,所以,不能籠統地說杜甫是“唐朝詩人”。

最後,“偉大詩人”把概念的外延無限擴大了,也造成了表意不是特別明確。且不說我國各個朝代、各段歷史都湧現出了非常多的偉大詩人,光是唐朝就有非常多偉大詩人,比如盛唐時期的“詩仙”李白、中唐詩人白居易、晚唐詩人李商隱等等等,你能說他們不是“偉大詩人”嗎?所以,這句話只能理解為“杜甫是偉大詩人之一”。

綜上所述,我覺得“杜甫是我國唐朝時期的偉大詩人”這句話在語意表述上不是特別嚴謹,表意上還有許多值得商榷的地方。嚴格來講,這句話就是個病句。

當然,生活中這句話卻不是病句,不影響表達!而且很清楚!


師範生活


偶遇此問,忍不住想嘗試著分析一下這個句子。

一句話清楚明白地表達一個完整的意思,不能有含糊。含糊不清,意思不明就不符合句子的定義。更談不上語言交流溝通。

眾所周知,唐宋兩個朝代,創造了燦爛的中華文化。影響最為深遠的就是唐詩宋詞。而偉大的現實主義詩人杜甫是唐代眾多詩人中最傑出的代表。和同樣偉大的浪漫主義詩人李白,合稱"李杜",一個被譽為詩仙,一個被譽為詩聖。這是對兩位大詩人創作成就最好的讚美,也是那個時代詩歌藝術輝煌燦爛的象徵。

我說了許多似乎與題目不相干的話。但其實答案也在其中了。

無論是杜甫,還是任意哪一位唐代詩人,作為歷史,他們的作品以及他們個人的一切,都是屬於那個時代,或者叫朝代,而不是某個時期這樣的說法。

因此,這個句子的毛病就是不能出現"時期"這個表示時間時段概念的詞語。而應該是是人們通常對封建社會歷史朝代的稱謂。如唐代宋代等等。一個時期,應該是某一朝代中特定的時間段。如唐朝的"安史之亂",這可以稱為一個時期。

簡潔明瞭的表述:杜甫是我國唐代偉大的詩人。或,杜甫是我國唐朝偉大的詩人。

個人看法,不妥見諒!


棲哈丶


我認為這句話沒有任何毛病。

杜甫是我國唐朝時期的偉大詩人,杜甫主語,是謂語,詩人賓語,我國唐朝時期的定語,偉大狀語,如果詩人之後再加一補語之一,可以說主謂賓,定狀補齊全,搭配合理,如果不加之一,這句話照樣意思明白,邏輯正確。

我國與唐朝不重複,唐朝與時期也不重複,這裡的我國指的是自有朝代以來所有的各朝各代及中華民族,唐朝則單指唐朝那個時代,二者互為修飾,使人一看就清楚唐朝是我國的一個朝代,時期就更不能說與唐朝重複了,唐朝指國號國家,時期指特定的謀一時段,唐朝又可作為時期的定語,二者搭配,使意思更加準確明白。

稍有文化和歷史知的的人,一看這句話,就心裡清清楚楚,明明白白,杜甫是詩人,杜甫是偉大詩人,杜甫是唐朝時期的偉大詩人,杜甫是我國唐朝時期的偉大詩人!杜甫是我們有史以來整個中華民族國家的驕傲!



杜甫一家子3


小學生的一道題,難倒了無數大人,不是不會,而是不確定對不對。因為漢字漢語,越瞅越不對勁,越細想越有問題,實在是博大精深,捉摸不透。

這句話是不是病句呢?我也只能說說我自己的觀點,畢竟小漢字裡有大學問。

分析病句,首先得劃出句子成分,提練出主謂賓。

1 從句子成分看:

漢語句子最基本的成分是主謂賓。主語,人或事或物;謂語,表明狀態;賓語,被支配的對象。

比如,我(主)吃(謂)飯(賓)。

除了主謂賓,還有定狀補。其中定狀是句式中最常見最常用的。定語,對主賓語起到限制或歸屬作用;狀語,對謂語動詞狀態的形容闡述;補語,對賓語狀態補充說明。

比如,我(主)很認真地(狀)吃(謂)完了(補)飯(賓)。

這是簡單的分析了一下一般句式成分,複雜的句子不是三言兩語說清的。

再看這一句,很容易劃出成分,

杜甫(主語)是(謂語)我國唐朝時期的(定語)偉大(狀語)詩人(賓語)。

杜甫是詩人,唐朝時期的偉大詩人。句子成分完整,主賓屬性一致,謂賓搭配得當,定狀表述意思恰當,從劃分句子成分來看,這句話不是病句。2 從語意來看:

成分完整,還有可能存在語意重複,邏輯矛盾混亂,有歧義等語病。

再從這個角度分析,杜甫是我國唐朝時期的偉大詩人。

很多人認為唐朝與時期重複,從書面語角度說,算是重複。然而,從意思上說,時期有強調唐朝之意。這樣的表述很多,尤其是口語。

比如明清兩代時期,我這個人...這是常見的,可以這樣表達,去掉,也可。去或不去,這句話都是通順的。

再從邏輯來看,

杜甫是詩人,唐朝時期的,偉大詩人。

定語“唐朝”起限定作用,這句話的意思是,杜甫只是在唐朝時期偉大,是有問題的。

杜甫的偉大可能貫穿整個詩詞時代,甚至是現在,將來,這一點是毋需質疑的。只要有詩,文學,必提杜甫。

所以,這句話應該這樣表達:

杜甫是我國偉大的唐朝詩人。

“唐朝”只是用來表明杜甫生活的時間。3 於小學生而言:

這句話是表達方面,語序方面有問題,從語法句式上是沒有問題的。

所以,於小學生而言,只有對杜甫有所瞭解的,才有點兒知道的可能性。更多的,還是從語意重複上思考修改。

改成,杜甫是我國唐朝的偉大詩人。也算是正確了。

但將兩種修改比較一下,杜甫是我國偉大的唐朝詩人。是不是更為準確點。


一綠浮芳


我個人覺得是病句,討論如下: 先把主幹找出來:主謂賓構成語義是“杜甫是詩人”,語法正確、邏輯靠譜、主題表述切合實際,所以,應該是正句,沒毛病;再看添技加葉部分,注意“杜甫”是主語,“是”判斷詞作謂語,“詩人”是賓語,除此都是點綴的定狀補語,顯而易見“我國唐朝時期的偉大”是定語用來修飾賓語“詩人”的。 再讀,毛病就來了: 這個定語,“我國唐朝時期的偉大”,表達何意?我們“唐朝時期”的“偉大”是何方神聖?你能定義清楚嗎?偉大本身是形容詞非名詞,又沒借代意義,所以搭配出現了問題,病在此處!“唐朝時期”與“偉大”在語義上,地位相同,都是來修飾賓語杜甫的,而原句變成“唐朝時期”修飾“偉大”了,這是癥結。 如果調整文字,把“我國唐朝時期的偉大”中的“的”字後移,定語為“我國唐朝時期偉大的”意思就清晰了,語言就通順了,沒有定語修飾定語的意思了;原來是“的”字作怪,它作為定語的代詞,有自己的位置,一般出現在賓語前,可這裡,它跑到“偉大”的前面來,即形容詞的前面了,是“的”字弄錯了位置導致了病句! 個人認為:正確的表述是“杜甫是我國唐朝時期偉大的詩人”。


分享到:


相關文章: