一箇中學高級教師竟然不認識繁體字,是教育的弱化還是其自身學術不足?

駁今


高級教師不認識繁體字,並沒有什麼不妥,與教育是否弱化和自身學術足不足沒有多大關係。這是因為:

首先,繁體字屬於不規範字

現在通用的簡化字方字是1956年推廣的,距今已經63年了。按照退休教師60歲退休來看,他一出生便是簡化字,所學所看所寫都是簡化字。而且教學大綱也好,有關教師的各種法律法規上都沒有繁體字的要求,教師資格證的取得方面也沒有繁體字要求。


目前,除了港澳臺和一些海外華人仍習慣使用繁體字外,在國內,一般只有書法作品上繼續用繁體字,其它場合上很少用到繁體字。

大家會經常看到“請寫規範字”的標語。這裡的“規範字"指的就是1956年發佈的簡化字總表。繁體字和異體字都屬於不規範漢字。學校的各種宣傳欄上都不能有繁體字。我們學校更換樓道文化展板的時候,草圖上有好多繁體字,我都逐一查出來,讓設計方改掉。


作為老師,他的行為具有示範作用,很容易被學生模仿。如果老師用繁體字板書,學生就會不自覺地學寫幾個,考試的時候,可能會定性為不規範字而得不了分。

第二,學習繁體字並沒有想象得那麼困難

中華文化一脈相承,漢字的演化也是這樣的。簡化字有的是將草書字形直接拿了過來,有的是換個聲旁或形旁,等等。總之,它們之間是有聯繫的,大部分繁體字是可以直接辨認的。

需要說明的是,我對繁體字基本是能夠拿下來的。小時候家裡有線裝本的《西遊記》,看著看著,差不多就都認識了。一是靠“蒙”,二是根據句子的內容去判斷。幾十回讀完後,基本上就沒有生字了。這是幾十年前的事了。記得難識別的是“辶"的字,字形差不多,比如“達"“遷"等,還有像“變"“幾"等字,字形複雜,而且有幾個字形非常相近。由於時間太久,不大記得了,但是現在讀繁體字文章基本上沒什麼障礙。


總之,繁體字會不會都沒有關係。就像那些生僻字,我也從來不把它當回事,即使不認識,與學識是否淵博也沒有聯繫。不認識就說不認識,坦坦蕩蕩的,如果上課要用,就備課時查查字典,萬萬不可在上課時瞎讀,將“耄耋”讀成“毛至”,那就貽笑大方了。


愛河北人


現在對於繁體字的教育是一個缺失狀態,不知也不為過因為這是一個浮躁混沌急功近利的時代----教育亦然!

上週末是農曆三月三,按我們這邊的慣例要去給祖師爺張三丰上香!我帶兒子去本地的廟裡轉轉,轉到《二十四孝經》那個浮雕牆那塊兒一時興起給兒子上了一課!手指著牆上刻的文字給兒子讀,完了給他解釋這個繁體字怎麼讀那個繁體字是現在的什麼字另個繁體字是什麼意思……我兒子聽的一臉懵逼,被我揪住又不好跑開一副生無可戀的表情!

間或有幾個遊人從我們身邊經過,我發現他們基本上都是很詫異的表情---我相信他們一定不是佩服我的學識,而是覺著我這個絮絮叨叨的夥計就是個傻逼!哈哈。

對於一個四年級的小學生來說繁體字確實是有難度,但我覺得這不應該是不給他們灌輸傳統文化的藉口!我記得我小學的時候已經看過好多遍西遊記了(四大名著看完的也只有西遊記)一手新華字典一手西遊記這樣磕磕絆絆看下來的。

掐指算來能記住看完過的古文書,聊齋買過三本,菜根譚兩本,儒林外史那種買過一套(清楚的記得是新華書店打折買了一套十大古文小說)。至於唐詩宋詞元曲鑑賞這種應該也是小學時候買的,買回來就在家吃灰。

不識繁體字不懂古文,不過是這個時代的通病!一如這段時間火爆的沈先生講學為什麼引起這麼大的轟動,不過就是因為更多的人從來就沒有接觸過或者說委婉點是沒有重視過傳統!我也不會刻意去要求去培養我兒子這塊兒的東西,順其自然吧!畢竟時代是向前發展的,也許被摒棄的就是不符合這個時代的!至於功過是非,我等草民也沒有資格評說


劉小拉高端仕掛定製


一個中學高級教師不認識繁體字是很正常的,別老是將老師的水平要求和拔得太高,我想問問題主君你又認識多少繁體字?你能通篇閱讀古籍文獻和繕本嗎?你又能正確地寫出多少繁體字來呢?你會使用繁體字與人交流不成障礙嗎?別要求別人必須行,先看看自己行不行然後捋直了舌頭再說話。學習繁體字要有一定的環境和語境氛圍,主要看自己是否有主動性去學、去認知的積極態度,如果沒有學習繁體字的自身動力,又怎麼可能要求一個人你必須學會認讀寫繁體字呢?從50年代中國大陸所進行的文字改革運動以來,進行了兩次簡化漢字的試驗,而且取得巨大成效,廣大百姓摘掉了文盲的帽子,這都是實行了簡化漢字以後所取得的偉大成就的見證,誰也抹殺不了!中國真正遠離繁體字教育教學缺失應該是國家在這方面的決策有所偏頗和狹隘認識造成的惡果,缺少了繁體字這塊的對比教學,才使今天的人對繁體字缺乏正確的認識,一見別人用繁體字就不受待見,惡言惡語。總之,我們的簡化漢字成為今天人們交流的主要載體,而對於繁體字的認識成為一種新的文盲,這是我們教育的悲哀。


西漂族


我見到過很多這樣的人,哪怕他們自身愚昧無知、道德敗壞,卻對教師充滿了偏見與傲慢。

比如:教師還抽菸呢?!教師還說髒話呢?教師還不懂瓦工?教師還抓錯牌?!教師還說錯話?!教師還跟人爭搶...就像那種說“解放軍還坐座位呢?”

當然,我所遇到的大多是調侃,但仍有少部分渣滓充滿敵意,令人好笑又憤怒。

他們認為教師應該是全知全能的,認為教師應該是聖人般的存在,卻對教師本人毫無尊重之意,這種持雙重標準的低層次的渣滓我見一個罵一個,grd的sb。

你看,我是教師我還會罵髒話呢

對這種人我絕不妥協


vilb


幸虧提問人把原來的對話展示出來了。人家原本說的悼念黃一鶴話語。不知道“平原春秋”咋個想起說“能不能使用簡體字”偏偏他又是中學教師,這就惹出一身騷,還連累其他教師,前文並無繁體呀!提問人眼尖得很,好像成天沒事幹,專門找教師的不是,好藉此羞辱一番教師,好像他自己比所有教師高明,他如果是教師便可以認得所有繁體字,他是最有文化的人。這裡涉及三個問題:其一,誰認得的繁體字多誰的文化水平就高?其二,教師認不得繁體字就不配當教師?其三,不教繁體字就是教育的弱化?其實,常用漢字也就三千多個,要求高中生必須掌握的漢字也就三千五百多個,除了研究漢字的專家,一般人也就認識五千多漢字。基礎教育都用簡體字,簡體字照樣可以表達當今所有的漢語話語,包括日常用語和各類專業用語。所以,不會繁體字不影響其文化水平的高低,換句話說會認幾個繁體字不代表他就一定有文化,比如提問人提的這問題就不像是有文化的人,但他確實認得幾個繁體字。教師,包括如北大校長這樣的教師,認不得某些甚至所有繁體字是不足為怪的,不代表他們就不配做老師。在閱讀、理解、交流的功效方面繁體簡體是等效,但從認識個書寫的容易程度上講,簡體更具有優勢,更適合推廣,所以學校基礎教育採用簡體而不是繁體,這沒有損失什麼呀!該是科學家的照樣是科學家,該是文學家的照樣是文學家……沒有影響他們的成就哇!只是少了“認得繁體字”的炫耀資本。至於繁體字承載什麼傳統文化,那屬於文化學者的事,他們解讀給有興趣的人聽就行了,這也給他們一個吃飯的理由呀!一般人都通曉繁體了,不就餓死繁體字專家了嗎?當然,不僅認識簡體還認識繁體,是多了一種技藝,這是好事。但要求所有人都掌握,豈不浪費時間?他大可以把這份精力用來學習自己喜歡的專業呀!如果繁體代表有文化,那一定不如甲骨文,要不要全民都學甲骨文,教科書都用甲骨文呢?這也是吃飽了撐出來的話題,和該不該推廣漢服一樣荒誕!


mulin30311368


認真看了聊天截圖,我感覺那位教師並沒有什麼不妥啊!是題主為了蹭熱度賺流量而故意如此一問呢?還是別有用心地以此詆譭教師?

我有個小疑慮:題主既然是認證文學領域的創作者,而對於那位教師說的“能不能使用簡體字?”怎麼會有如此地下的閱讀、判斷和理解能力以及如此混亂的思維邏輯呢?有沒有好好學習和了解中國文化的發展史?有沒有遵循國家改革的精神呢?



首先,我們先了解下簡體字的由來。為了快速學習漢字,從而減少文盲,加快認識世界和改造世界的能力,並更加便利科學化發展,我們國家在1956年開始對中國漢字進行了簡化、演變和改革,並大力推廣規範使用漢字。繁體漢字經過簡化後,非常方便於識字和教學,為新中國掃除文盲起到了很大的作用。



在我國《通用語言文字法》中,明確地指出要推廣普通話和規範漢字,同時指出繁體字和異體字都屬於不規範漢字,而規範漢字就是簡體字!

也因為如此,現在的孩子們從小到大所學的、所看的、所寫的都是中國的規範漢字——簡體字!包括現在教師們本身在成長過程中,也是在簡體字中浸泡出來的!



社會從來沒有停止過發展的腳步,而傳承中華傳統是美德。繁體字是我們中華民族智慧的結晶,是世界上最古老的文字之一,是我們漢字社會的文明遺產,更是對漢字演變的一個記錄,它有著中國歷史文化發展的高度價值,在書法等方面有著不可替代的優勢,可以作為個人的興趣去欣賞和研究。簡化漢體並在全國學習及教學中規範漢字,也是為了更好地保護和傳承繁體字。



從題主貼的聊天記錄剪切圖上很明顯看出,那位中學教師說的那句原話是:“能不能使用簡體字?”。作為教師,看到了出現在他面前的漢字,是他認為非國家倡導的規範漢字簡體字時,處於職業本能而說那樣的話,是再正常不過的事!中國的教師理所當然按照國家的要求、規定及教育思路進行。所以,其意思可能是由於教師的職業本能希望別人能規範漢字、或者是因為在網絡公眾平臺,為了能讓大家易懂,建議使用簡體字的意思。並不是“我看不懂繁體字,所以,能不能使用簡體字?”。這期中多出的意思,很明顯就是題主自己的主觀意願強加於人,以此來發揮及製造話題!



中華文化博大精深,《中國字海》收錄了將近九萬個漢字,誰敢說自己都識得清、讀得透?並且,現在的博士生博士後的,如果不是研究語言文字的,有幾人有讀過、又讀懂多少繁體字?所以,不要說中學教師,就算漢語言文學高級教授或者中國教育專家也不能保證認識所有的繁體字!而題主大人,既然是認證文學領域的創作者。那麼,你能嗎?



國家倡導規範漢字至今都幾十年歷史了,現在竟然有“一箇中學高級教師,竟然不認識繁體字,是教育的弱化還是其自身學術不足?”這樣滑稽可笑的問題,這究竟是譁眾取寵呢?還是題主自身就是法盲兼文盲?

(圖片來源網絡,如有涉權,請聯繫刪除,謝謝!)


我不是教師


看到這個問題,我驚出一身冷汗,因為我作為一名高級教師,不僅有不認識的繁體字,連許多簡體字我都不認識。於是乎,我正在糾結,是讓頭條將我的認證去掉,還是應該將高級教師資格證還回去。


看了題主的截圖,找到陳佩斯先生的頭條號,明白了原來是陳佩斯先生在4月8日發的緬懷黃一鶴先生逝世的微頭條用了繁體字,有一名認證為高級教師的朋友在評論中發了一句“能不能使用簡體字”,於是有了這驚天一問。

這位老師有此一問,不僅不是教育的弱化,更不是其自身學術不足,反之恰恰是有著作為老師對語言文字特有的敏感。

在此膽戰心驚地斗膽給普級一下,在我國《通用語言文字法》中明確指出要推廣普通話和規範漢字,而規範漢字就是簡體字,同時也明確指出繁體字和異體字都屬於不規範漢字。

雖然在語言文字法中只硬性規定了教育教學、正式公文,廣告用語用字等方面必須使用規範漢字,對個人用字沒作硬性要求,但國家要求大力推廣規範漢字,其實就是提倡我們每一個公民都應該使用規範字。

作為陳佩斯先生這樣的公眾人物,更應該身體力行使用規範漢字。當然沒有責怪,也無權責怪老先生,也許由於老先生平時喜歡書法(許多人書法作品中喜歡用繁體字),已經習慣了繁體字,但作為一名教師,看到了不規範用字,正是職業使然。

中國的漢字是我國悠久文化的縮影,《新華字典》中收錄的漢字一萬多,而《中華字海》則收錄了近九萬漢字,而我們日常常用的漢字才3000多,所以別說繁體字,有不認識的簡體字是再正常不過的了。

想到這,心中也已釋然,趕緊把自己的高級教師證書收了起來。


更多教育觀點、教學經驗、學習資源、教育技術,敬請關注“輕風教育”。



輕風教育


我覺得提問者理解錯誤。從你的截圖來看,不是這位老師不認識繁體字,而是他的意願是希望其使用簡體字而已。你卻把他理解成了他不認識繁體字。😄


這位高級教師原話是:能不能使用簡體字?

從這句話就說這位老師不認識繁體字,有些草率,有些主觀想象了。他問的這一句話,可以說他不認識繁體字,因為不認識,所以才這樣問,才會提出這樣的問題。但是這是你的想法,你的猜測。他要表達的意思可能是這是大眾平臺,大家都用簡體字,都習慣了用簡體字,所以很多人都對繁體字感覺生疏,不認識,以至於難以理解。他是為公眾發聲,他是在提建議,是一種想法而已。

如果他說:能不能使用簡體字,連我都不認識,何況是大眾?這樣的話,你這樣說他,他無話可說,應該受到大眾的笑話。再說,一個高級教師不可能這樣說,這樣問的。一來他是文化人,二來他要為人師表,不論說什麼,做什麼都會注意影響的。因此,不是應該笑話他,而是應該笑話自己。😄

你還說是教育的弱化還是他的學術不足。對於教育是否弱化的問題,這是一個歷史發展的問題,我們我們暫且不說。這位老師的學術是否不足,我們也不得而知,也無憑無據,說他什麼呢?因此,我們有時候是脫口而出,主觀想想,自身的錯誤,還在那裡說三道四,取笑別人。

現在是網絡時代,開放時代,這又是一個大眾平臺,因此,什麼人都有,什麼事都會發生,這很正常。比如前幾天鬧得沸沸揚揚,滿城風雨的陳果老師讀錯“耄耋”兩字一樣,有很多人都是很主觀的看法,沒有一分為二的正確看待。

陳果老師作為一名大學教授,這兩個字讀錯,只能說明她不認識這兩個字而已,很多人就因為這事小題大做。為什麼?這就是我們的看法,我們的見識問題,是我們的經歷的少而已。因為不論是教授也好,大師也罷,他們只是在某個領域或者某個方面有突出表現,比普通人優秀而已,並不代表他們什麼都會,完美無缺,就不會犯錯誤了。

比如前幾天一個頭條小視頻裡報道的央視新聞主播口誤的視頻,可以看出,作為中國的門面廣播電視主播,是經過層層過濾精選的精英,也出現了這樣的口誤,你怎麼說呢?

我與這些人沒有關係,也不是為他們辯解,也不配,只是實話實說,就事論事。人無完人,不要隨便說別人,找別人的缺點,包括我也是這樣。尤其是沒有搞清事情的真相之前,我們要理性對待,正確看待我們身邊的每一件事,做到問心無愧。


牟啟銀


中學老師和繁體字並沒有必然關聯,這個問題卻硬扯在了一起。我是希望繁體字能傳承下去,但簡體字才是適合大眾使用的。

如果是歷史老師或者語文老師,出於職業需要,可能要閱讀古本,那對繁體字能力有一定要求。

但對於體育老師、理科老師,或者英語老師呢?

答題結束。

世界那麼大,一起去看看。感謝您的點贊和轉發,也記得關注圈圈君,一起看看不一樣的世界。

圈遊記


不知提問者與所稱的高級教師是什麼樣的關係,從何處知道該高級教師不認識繁體字。如果是僅憑他提議要使用簡體字的評論,就認定不認識繁體字,那似乎太過武斷和主觀了。

在大陸人們認識繁體字不算什麼特別的有學問,只是基本技能而已,如果有人不認識,也不奇怪,因為簡體字推廣了幾十年,在中小學也不教繁體字。

可是這名教師提出使用簡體字的建議,不一定是不認識,更多的可能是一種嚴謹的態度和一絲不苟的風格。可能有的人不知道,規範使用漢字,是教學的要求,也是社會的要求,工商部門都不許商家的牌匾使用繁體字做為招牌的,教學中更是要使用簡體字做為規範了。

所以說,這位教師提出用簡體字的建議,不會是他不認識繁體字,而應該是出於一種對規範使用漢字的心態,是一種嚴謹的治學態度。

這位老師提倡使用簡體字,跟提倡說普通話是一樣的,都是為交流方便,是好事。我們應該為他點贊才對。





分享到:


相關文章: