Hi,大家好,我是天天用英語的小珠。
如果有任何幼兒英語、小學英語、初中英語的問題,
都可以給我留言,24小時之內肯定回覆,你的關注和轉發,將是對我們最大的鼓勵,O(∩_∩)O謝謝。
今天小編來為大家介紹兩個關於face的表達:
1. have the face
大家都知道lose face的含義:
“丟面子”,
那麼“have the face”是不是
就是“有面子”的意思呢?
不是!
千萬不能望文生義!
要不然真的是要糗大了!
這個表達的真正意思是
“厚顏無恥地,恬不知恥地”,
是貶義詞。
咱們來看一個例子:
I do not know how you have the face to do such a thing.
我真不知道你怎麼能厚顏無恥地做出這種事來。
引申:
形容別人“無恥”,還有一個更常用的表達:shame on you。口語中常用來表示“你真丟臉!”、“不成體統!”、“丟人現眼”。
2. face the music
這可不是“面對音樂”,
而是“接受懲罰,承擔後果”。
這個表達源於
美國軍隊士兵所接受懲罰的一種儀式,
據說
當某個士兵犯了軍紀並被開除時,
軍官宜布他的罪狀時要放一種音樂,
而犯了軍紀的士兵
只好低頭並面對這種音樂。
後來該短語就用來指
“接受懲罰,承擔後果”。
舉個例子:
Don't escape, you should face the music when you did something wrong.
別逃避,做了錯事就要勇於承擔後果。
今天的表達你學會了嗎?
閱讀更多 天天用英語的小珠 的文章