記住:face the music千萬不要翻譯爲面對音樂

記住:face the music千萬不要翻譯為面對音樂

今天我們要學習的俚語(slang)是face the music, 打眼一看,很簡單呀,面對音樂,但實際可沒這麼簡單,我們先來看一個例句:

Come on,man, grow some balls and face the music!

趕緊滴,老兄!來點勇氣,去面對困難!

對的,沒錯,face the music就是面對苦難的意思;這個俗語的典故是音樂家們在登臺演奏的時候,需要面對觀眾和音樂,難免有些緊張,所以用face the music指代面對困難。


分享到:


相關文章: