《廢都》出版前被刪除三萬字,網友:戲稱當代《金瓶梅》

賈平凹先生寫完《廢都》雖然被中國禁止了16年,但是在國外卻迎來了很高的聲譽。之前,筆者也寫過一篇關於《廢都》的文章,內容包括了《廢都》出版前被刪除了三萬字,網友:戲稱呼當代《金瓶梅》,小說再現當代知識分子的生存狀態和心理狀態;在性愛內涵上靈與肉與《金瓶梅》高度統一;只不過是人物及故事少了點。感興趣的讀者君可以找找筆者之前的文章看看。


《廢都》出版前被刪除三萬字,網友:戲稱當代《金瓶梅》


人總是有獵奇的心理,只要一本書添上了“禁書”的名號,那想方設法搜尋它的人定是要比它不是“禁書”時多得多的。

一個經久不衰的話題,什麼是下半身寫作,什麼不是下半身寫作。很明顯《廢都》不是,當然故弄玄虛的“下文省略多少多少字”給人無限的想象空間(所以有的評論家說沒有寫出來的才是最H的,很有道理)。但是至少文中還是省略了。


《廢都》出版前被刪除三萬字,網友:戲稱當代《金瓶梅》


這本書,線索清晰,對社會有所揭露與反思,按理應該是典型的好小說。為什麼被禁了,很明顯,是小說中性場景的描寫了。從刪節版中作者刪節的次數就可以知道作者落筆之多,構思之精細了。那為什麼描寫這麼多呢,難道是吸引讀者,增加賣點?這樣想,也未免把賈平凹看的太低俗了。其實不妨在網上找了刪節的部分,對照看了一遍,體會大不同。這種不厭其煩,甚至噁心的性愛描寫,把一幅醜惡,淫蕩,空虛,偽作的生活圖景酣暢淋漓的展現了出來,觸目驚心。

《廢都》的故事裡,第一條便是莊之蝶和六個女人的故事,這六個女人分別是原配牛月清、情人唐宛兒、“侍女”(保姆)柳月、曇花一現般的阿燦、昔日的僅僅有些曖昧的好友景雪蔭,以及雖惺惺相惜卻始終沒有越雷池半步的汪希眠老婆。前四個都有或多或少或明或暗的性描寫,而後面的兩個,一個有一段幻覺中的洞房場景,另一個到最後也沒有發展到床上之事,即使在幻覺中也不曾有,而她的身影卻亦真亦假地出現在了全書的結尾。


《廢都》出版前被刪除三萬字,網友:戲稱當代《金瓶梅》


這樣的愛情無法被世人所承認,甚至無法稱作愛情,只能叫作慾望的滿足。可是這種慾望的滿足在我們現在的社會中俯拾皆是,只要一上網,就有關於哪個女的在綁大款,甘願作小三的事情,“寧願睡在寶馬裡,也不願呆在破房裡”。更可惡的是,很多女性甚至自曝醜聞來獲得“名氣”,毫無羞恥之心,整個社會演化成為“審醜文化”,樂此不疲。

小說跌宕起伏,故事曲折,從平淡到高潮,紅顏薄命,要悲慘的結局才能發人深省,也是坐著的高深處,死的好慘,那麼個女人,這就是背叛的結果嗎,那就是命運嗎,我說這是紅樓夢嗎,只是女人少了點,也是那麼幾個男女的情感糾葛,可描寫出來,卻鮮活的很,只是那個丈母孃的渾濁言語,本來可以當成現實主義的小說,變的有點斜,不免落了俗套,還有封建,難道就是背後的那些作怪嗎。


《廢都》出版前被刪除三萬字,網友:戲稱當代《金瓶梅》


賈平凹回憶說,《廢都》遭遇風波的關頭,很多朋友因為《廢都》被禁不敢與他再接近,但當年有兩個人力挺《廢都》,分別是季羨林和馬原。“這一老一少的評價,在我最困難的時候給了我很大安慰。”賈平凹稱,“當時季羨林說:20年後,《廢都》會大放光芒。消息傳過來,我不信,別人更不信,有人還去北大問過季先生,證實了一下,季先生還是那麼說。”季先生的話不知道能否應驗,但從自身的感受來談談對這本書的理解。


《廢都》出版前被刪除三萬字,網友:戲稱當代《金瓶梅》


作者敢於大膽地描寫性,也敢於描寫男人這個種類的卑鄙。的確是曠世之作。作者對女人特別偏愛,每一個出現的女人都是尤物;作者對男人也特別偏愛,每一個尤物般的女人都愛這個作家莊之蝶。但是最後他給了男人和女人都非常悲慘的結局。這也是生活的本質,任何事情都不能做的太“絕”,做到極致有時候就是盡頭,就是深淵。


《廢都》出版前被刪除三萬字,網友:戲稱當代《金瓶梅》


客觀講,論篇幅之多,比喻之精,不誇口的說,至今《廢都》還是大陸當代寫性最好的書。只是賈平凹寫女人時的陰氣,以及那本書裡知識分子的做作多了一點而已。


分享到:


相關文章: