年底了”我剪頭髮了”說成I cut my hair, 老外為啥偷笑?

快過年了,

你是不是正在偷偷地做頭髮,美甲...

準備在老同學,七大姑,前男友前來個驚豔亮相?

年底了”我剪頭髮了”說成I cut my hair, 老外為啥偷笑?

你知道“我剪頭髮了”,“我美甲了”英語怎麼說嗎?

I cut my hair?

I did my nails?

Not really~


1、do something VS Get something done

年底了”我剪頭髮了”說成I cut my hair, 老外為啥偷笑?

I cut my hair, I did my nails句型是:

主語+ do something

是表示該人自己做某事,親力親為

年底了”我剪頭髮了”說成I cut my hair, 老外為啥偷笑?

I cut my hair.

意思是,自己給自己剪了頭髮,不是理髮師剪的。

(相信也有粉絲自己動手cut hair)

再比如,I did a facial.

我自己給自己做了臉部護理。

如果是別人做的, 用這個句型:

Get something done

做了某事,一般是請別人做的

這個句型經常用在跟”變美相關“的表達上。

I got my hair cut.

我剪頭髮了。

I got my hair colored.

我染髮了。

I got my hair trimed.

我修了下我的頭髮。

I got my hair permed.

我燙頭髮了。

年底了”我剪頭髮了”說成I cut my hair, 老外為啥偷笑?

get sth done句型“不止針對頭髮”

I got my nails done.

我美甲了。

I got my eyelashes done.

我美睫了。

I got my nose done.

我做鼻子了。


2、怎麼向Tony老師說明你的要求?

年底了”我剪頭髮了”說成I cut my hair, 老外為啥偷笑?

進入理髮店,一般Tony老師會問:

What are you looking for today?

您今天是想做什麼呢?

(跟賣衣服的導購說的一樣)

你可以這樣說出你的要求:

I would like...

a cut: 剪頭髮

a wash and cut:洗和剪

(洗頭髮一般是要另外收費的)

a wash, cut and dry:洗,剪,幹頭發

get a trim:修剪頭髮

get a perm:燙髮


3、國外"理髮店“ 還分男女!

年底了”我剪頭髮了”說成I cut my hair, 老外為啥偷笑?

給男士刮鬍子,剪短髮的理髮店叫:

barber shop

barber shop不接待女士,也沒有燙染業務

這裡的理髮師叫:

barberer: ;理髮師

年底了”我剪頭髮了”說成I cut my hair, 老外為啥偷笑?

salon: 理髮店

salon的特徵:

男女士都接待

含燙染業務

服務更好,一般還會有飲品提供

店面更高級

價格比barber shop更貴

Tony老師被稱為:

stylist: 造型師

(比簡單粗暴的barberer叫法更高級)


分享到:


相關文章: