09.29 日常口語|千萬別把”交男朋友”說成 make a boyfriend

我們從小就知道,”交朋友”是make friends,交一個朋友可以說make a friend,那你是不是很自然地以為”,交男朋友”是make a boyfriend?但是今天告訴你,這是錯的,這麼說,會嚇壞外國人!

日常口語|千萬別把”交男朋友”說成 make a boyfriend

1."交男朋友"不能說make a boyfriend!

如果你對外國人說

I want to make a boyfriend.

他們一定以為你瘋了!

你以為是說:我想交一個男朋友!

實際上是說:我想製造一個男朋友!

(厲害了, 媽媽再也不用擔心你的終身大事了~~)

日常口語|千萬別把”交男朋友”說成 make a boyfriend


正確表達:

  • get a boyfriend: 交男朋友(最常用,最地道)
  • She wants to know how to get a boyfriend.
  • 她想知道怎麼能找一個男朋友.


  • find a boyfriend: 找男朋友
  • She wants to find a boyfriend.
  • 她想找個男朋友.


  • look for a boyfriend: 找男朋友
  • I'm looking for a boyfriend.
  • 我正在找男朋友呢~


  • have a boyfriend: 有男朋友
  • Do you have a boyfriend?
  • 你男朋友嗎?


日常口語|千萬別把”交男朋友”說成 make a boyfriend


PS: "交女朋友"也是一個道理啦, 把boyfriend換成girlfriend就好~

今天的口語小知識你掌握了嗎?點擊【瞭解更多】為自己的英語水平做個規劃!


分享到:


相關文章: