02.22 為什麼潮汕人那麼喜歡“老”來“老”去?父親叫“老政府”

潮語“老”在潮人口語交際中是一個熱詞,其詞性的多樣性、用法的靈活性、意蘊的豐富性,令人驚奇。

“俺二老來做客”這一句中,“二老”是“夫妻倆”的意思。這是潮語“老”最為獨特的用法,古今漢語中“老”都沒有“夫妻”的義項,這是潮人對“老伴”的簡稱。“老”,也可指夫婦中的任一人,如:“下次記得帶你老一起來”。句中“老”是現代稱謂“老公”或“老婆”的簡稱。但“老公”在潮語中又是有特殊的含義——曾祖父。而“老公人”卻是老伯或老人家的意思。

為什麼潮汕人那麼喜歡“老”來“老”去?父親叫“老政府”

讀高一時,將退休的語文老師有一次在課堂上對我們說:“我終於瞭解‘阿老’在潮語中的確切含義了。今天在上班路上,一個學生騎單車碰撞到我,我呵斥他幾句,他嚇得連說‘阿老’,對不起!‘阿老’就是是‘兇巴巴的老頭’的代稱。”眾皆大笑。我們小時候去搞惡作劇,年紀大一點的男人追過來問罪,我們都大聲呼:“‘阿老’來了,快跑!”而有意思的是,潮人把“老嬸”、“老姨”等祖母級老一輩也尊稱為“阿老”。其實,中國人尊重或敬畏某種事物,才冠之以老,如老天、老人家、老師、老虎等。潮人對“老”的稱呼是與中國傳統文化一脈相承的。

潮語“老”的語義大多數還是秉承古漢語,如潮人把人壽終去世稱之為“老”,古語例如《荀子·仲尼》中“桀紂舍之,厚於有天下之埶,而不得以匹夫老。”意思是“桀紂捨棄王道,雖然擁有控制天下的權勢,卻不能像普通人一樣善終。”成語“白頭偕老”中的“老”也是壽終去世的意思。

潮語“老”除了表示年歲大、衰老的意思外,更多的是以老練、老成的語義出現。如“老在行”;“老老戲做到無掛須”;“老樹粗目”。再如“老北(識)字掠無澎蜞”的出處是在清初,其時禁海,不識字者不為佈告所阻敢下海營生。而“老北(識)字”即有文化者卻不敢下海。這句俗語深寓哲理:有文化者不敢闖當不如文盲。

潮人用來諷刺“少年老成,裝模作樣”的俗語是“老輩老輩”,以疊字詞形式強化“老”的特徵,具有反諷的效果。

潮俗語“孝敬老人才有老人做” 體現了潮人尊老敬老的古樸民風。

一個“老”字,蘊含著潮汕豐富的文化風俗。


分享到:


相關文章: