臺詞不變,主演不變,導演不變,編劇不變,翻拍有什麼意義?

海峰楓


過多的翻拍是沒有意義的!尤其是臺詞不變,主演不變,導演不變,編劇不變更是毫無意義的!

翻拍這種現象常見於國產電視劇,每年都會上演這樣的戲碼,或電視劇或電影,基本都是處於跪的一種狀態,只有極少數才能讓觀眾耳目一新,也許演員演技到位、特效到位還有劇情基本符合原著等,才能實現翻拍的最大意義!

而現在的人這麼翻拍,最大的原因便是可以快速增加知名度,提高曝光的幾率,從而帶動人氣的增加,為之後的演藝事業做一個很好的鋪墊,要是運氣的話,說不定就是下一個鹿晗、蔡徐坤或者李現等,畢竟娛樂圈就是這樣一個現實的地方!能自帶流量的話,各種資源也會唾手可得!

國內翻拍最喜歡的便是

國內翻拍也是對金庸先生的作品備愛有加,很奇怪的是電影圈似乎除了西遊記以外就搞不出其他有特色的劇本了,而電視圈除了金庸先生的作品以外,也彷彿拍不出其他的作品了,年年有西遊記,年年有“金庸”,這對於觀眾而言絕對是一種巨大的災難,也可以說,“西遊記”和“金庸先生”養活了娛樂圈大部分的人。

國內之所以這麼喜歡翻拍,一定程度上都反映出了演藝圈過於浮躁的狀態,很難有人真正沉下心來打造一個原創的劇本或影視團隊,有了一點小成績,就飄飄然不知所以了,這不最新版本的《神鵰俠侶》又要再度來辣眼睛了,最新一版目測是在2019年上映,由林峰執導,佟夢實、毛曉慧、文淇、毛林林、宗峰巖聯袂主演的古裝武俠劇,十有八九還是要被吐槽的命……

翻拍還有一個很大弊端,必須尊重原作,這在某種程度上來說就限制了發揮,特別是小說改編的作品,稍微一個細節不注意,很有可能就會引來原著黨的不滿,或者改動太大,刪改太多,同樣也會被吐槽!

所以,在我看來翻拍的意義很大一部分程度上就是為了捧紅新人演員,在短時間之內增加他們的曝光度,從而提升他們的人氣,就算被吐槽,但好在流量有了啊!但講道理,翻拍來翻拍去還是那麼幾部,你當觀眾是傻子嗎?

千萬不要太天真了,拜託你有油菜花(有才華)一點,好不的咯?!!!


志明影遊圈


其中最牛逼的代表就是張若昀,《雪豹》裡文章是主角,張若昀是配角,然後張若昀就找投資翻拍了,自己演周衛國。《麻雀》裡男主角是李易峰演的陳深,張若昀演的配角唐山海,現在又出了一部《麻雀》的續集《驚蟄》,張若昀來演主角陳山,從名字上就看出來是陳深和唐山海各取一個字。


華海第六艦隊指揮官


“十翻九爛。”

古龍盒金庸的小說陪伴了一代80,90後的童年,堪稱武俠經典,


其中金庸小說被改編和翻拍的次數最多。《神鵰俠侶》被翻拍11次,《倚天屠龍記》被翻拍9次,《笑傲江湖》被翻拍8次,《鹿鼎記》被翻拍6次。


明星藝人都以能出演金庸劇為榮。

83版的《射鵰英雄傳》捧紅了黃日華、翁美玲、苗僑偉。

94版《射鵰英雄傳》火了張智霖+朱茵這組CP。

95年的《神鵰俠侶》由古天樂+李若彤這對神顏搭檔,至今很難超越。


因為金庸劇一炮走紅的明星不在少數。

李若彤和劉亦菲的“小龍女”、高圓圓的“周芷若”、佘詩曼的“苗若蘭”、朱茵和翁美玲的“黃蓉”。經典之所以是經典,因為其能夠引起每個時代的認同和欣賞。


作為演藝新人,如果能夠參加金庸大IP劇,即便低口碑低收視率,在金庸劇自帶流量的幫扶下,也差不多紅了一半。

而娛樂圈的導演更是樂此不疲,翻拍名劇有風險,但不翻拍可能連紅的機會都沒有。其中最典型的是於正,他把《笑傲江湖》中的東方不敗直接換成了女兒身,與令狐沖甚至談起了戀愛。


一次又一次的翻拍經典,一次又一次的毀經典。

有炒作就有流量,有流量就有關注,有關注就有收視率,環環相扣,滴水不漏。

很多導演作為商人,只關心可以賺快錢,絲毫沒有誠意,至於為什麼越拍越爛,並不是那麼重要。


總有年輕的觀眾出現,總有新人需要捧,追星的魅力在於,它容易讓粉絲矇蔽雙眼,進而自我麻痺,加上一千個人心中有一千個哈姆雷特。


蹭熱度,打打感情牌,賣點經典情懷只是營銷套路中的一種。


老徐侃生活


一塵不變的翻拍當然沒意義,但創新度過高,偏離版本太多,也沒什麼意義。

就拿最近這三部作品舉例《新白娘子傳奇》《倚天屠龍記2019》《封神演義》

《新白娘子傳奇》說是致敬經典,劇中除了音樂沒有任何老版的影子,感情線也加的是混亂不堪。許仙有青梅竹馬的如意,白素貞有守護千年的景宋松。

蛤蟆精又看上了如意,在如意身邊不停地打轉。真怕後面再來一段浪子回頭,他倆真在一起了。這一段段感情線真是剪不斷,理還亂。

《倚天屠龍記2019》

武戲慢動作,文戲太磨嘰。劇情是真心長且發展緩慢呀,感覺一集的事情能演10集,武戲動作精準漂亮,但也不用全是慢鏡頭播放吧,總的來說就是各種慢,節奏太長。

《封神演義》這個創新度絕對高,只有你想不到,沒有他拍不出。希望在大膽創新的同時也能保證品質。

每個人的接受程度都不一樣,翻拍可以改動,創新,但不能給人感覺是兩個故事,那還翻拍幹什麼呀?直接叫另一個名字豈不是更好。



點擊加關注,餃子料將為你帶來更多精彩影視劇內容。


餃子料


變的太大,你們又說原味都沒了簡直就是瞎編,不變麼,你們又說什麼變化都沒,就換換人,你說要怎麼辦,你來唄


陸飛857


雖說,近幾年的翻拍劇、電影都被人詬病,比不上原版或是之前的版本,但也不至於說導演不變,編劇不變,臺詞不變,主演不變。

否則,翻拍就沒意義了。導演和製作人,出品人肯定不會傻到這個地步被網友罵。不過,他們的翻拍作品真的不太好看就是了。

我完整看下來的翻拍劇並不多,就拿近兩年比較火的兩步來說說看,一個是《天乩之白蛇傳說》,另一個是《新白娘子傳奇》。

《天乩之白蛇傳說》,主演是楊紫和任嘉倫,演技都是受觀眾認可的,同樣的是白素貞與許仙故事的一個改編。

《天乩之白蛇傳說》更多的是將重點放在了白蛇與許仙的前世上面,這個與動漫電影《白蛇.緣起》類似。

劇情從前世的愛恨糾葛再到500百年後的斷橋相會,喜結連理。不過多出來的角色讓我覺得我看的不是許仙白娘子的故事。

齊霄,妖帝斬荒……法海不壞了,妖帝愛上了白夭夭,許宣斷了仙根,進雷峰塔守護的不是白娘子了,額,真的是另外一個劇本了。

全程白夭夭哭,妖的時候賣萌,人的時候賣慘,虐,虐,虐,就是讓你哭,哭,哭。腦子呢,普世價值呢,全是些情情愛愛了。

說真的,這部劇真的是改編的太爛了,也太老套了,如果不是演員的演技過得去,真的是沒法看。而且,斷橋的景,西湖的景,tmd的還是後期做出來的。無語……


再來說說名字沒改動的《新白娘子傳奇》,算得上是接近原著比較多的了。不過改動也有,而且也不少。

首先,也是加入了前世的故事,許仙救下小白蛇的情景,並且鋪開講得比較多。人物方面也有大的改動,小青成了龍王“私生女”,是半神半妖。加了個壞女人如意,各種製造禍端。

法海也不在追著白素貞跑了,跟小青也有了CP感,還要和自己的心魔抗爭,真真的一美男子,也開始懂情情愛愛了。

白娘子呢,年輕貌美,許仙,帥氣,翩翩公子,很養眼的一對。但是,白娘子的智商也是有點堪憂,許仙成了名偵探,看著看著又要往瑪麗蘇劇情發展了。不過,還好,故事不長。

在如意製造的各種禍端中,部分劇情跟老版的有了個融合,前世故事講得比較多,到後期時間不足,結束的夠快,所以很多東西都沒有展開來描述。

沒有了小輩們的愛恨糾葛,也沒了具體的的故事過渡,就直接幾個字就翻篇了,進了雷峰塔,然後下一分鐘孩子大了考取狀元,救父救母了。然後,就大結局了。

其實,這兩部算得上改動比較大的翻拍劇了,收視率也還不錯。現在回看他們的翻拍,其實也是怕跟老版相似的太多,造成“先入為主”網友們的牴觸,所以也保留了一些經典劇情。

改動部分又緊跟時代潮流,情情愛愛,虐戀情深,人設也是男一男二來嚴格分開,觀眾看的那叫一個開心。

唉,所以有的時候你不敢相信他們是翻拍劇,而是另外一部,只是借了名字。

外國作品的翻拍也是各種不倫不類,沒有本土的內容在,形成不了情感的共鳴。被詬病的《深夜食堂》、《求婚大作戰》等等還有近期上映的大電影《小小的願望》,也是因為沒有做到本土化的改動,而被詬病了。


漫客吧


其實翻拍後金典也很多,當然也有翻拍只是為了博取眾人關注,完全是為了錢看的。這類人翻拍已經是在毀金典了,下面我來說說我個人覺得屬於經典。

1:(三國演義)原創,說句實話我覺得沒有一點文化基礎的人確實看這個有點吃力,因為劇中用到的文言文比較多,好多內容說白了就是完全不懂,需要問大人或者私下查閱資料。可是大部分大人都連高中甚至初中都沒有讀完(分地區性的)他們只能憑著自己的理解來給解釋,有時甚至答案完全不對。還有就是銀幕上的字好多都是繁體,看不懂啊!

(新三國)簡單明瞭,演員表現也很到位,畢竟是白話文對白,還有就是一些地方有註釋。可以直白的看懂,需要查問的時候少了,對於一些愛好文學的孩子們可以非常便利。讓他們可以直觀的明白其中的意思。

2:(西遊記)相信大家都知道老版西遊因為當時的條件,資源,設備,後期處理等問題拍出來給人的感覺不盡人意。但是翻拍後的反響非常不錯。從動畫效果,從道具選用上都非常到位。給廣大觀眾呈現了最符合國人心中的西遊記。作為我國四大名著中唯一一部神話題材的作品,它是我們好多人心中的復仇者聯盟!這是我覺得具有代表的倆部翻拍。


自個來


說到翻拍,這件事情的本身並無對錯。

我們去評價翻拍的時候,更多的是去把這件翻拍作品與前作相比較。

其實翻拍,也並不缺少好的作品,只是觀眾對這件作品已經有了第一印象,當再去看翻拍作品的時候,會不自覺的與前作相比較,這就是大多數人詬病翻拍的原由!


如今的市場上,翻拍無外乎兩種類型:

一是純粹為了消費情懷、撈金而拍。

這樣的作品在如今的市場上佔大多數,就不用細說了。最著名的就是拍到爛的金庸系列!!

(配圖只作展示,並不作比較評價,勿噴)


第二種就是真的希望能排出更好的作品了。

往往這樣的劇組裡,導演、編劇都對原作品有不一樣的理解、甚至是更深層次的理解,他們希望藉著時代的發展,以更好的大環境排出更好的作品。但這樣的情況只佔少數罷了!!


其實無論是老劇翻拍還是小說翻拍,都可以看出中國影視市場的一個現狀:如今的多數劇組,只想著怎樣方便賺到錢,並不願意去琢磨劇本!


舉個栗子丶


太有意義了,人老了呀!比如時隔30年拍這樣的戲,也許悲劇會演成喜劇,喜劇演成悲劇也說不定呢;演員是公眾人物,他們的生活並沒有多少隱私,當然容顏的變化也是觀眾關注的內容,特別是心儀的明星,20歲時演的那個角色,50歲再次扮演同樣的角色,味道絕對是不一樣的,就像燉一鍋肉,燉十分鐘和燉十個小時,那滋味能一樣嗎?

翻拍作品的另一個意義是,老的版本會有許多缺陷,有些是人為造成的,比如演員經驗不足,前期後期工作人員能力不到位;有些是客觀條件制約,比如當年的製作軟件還很原始,攝影器材已經落後,這方面的差距是最顯著的,影視技術10年就會形成一個代差,如果相差30年那幾乎是兩個世界的作品了。

我覺得那些玄幻武俠類的影視劇太有翻拍的意義了,比如《西遊記》,以前的版本現在看來簡直不堪入目,絕對有翻拍的必要,不過六小齡童是否有必要耍起老胳膊老腿演孫悟空?我保留意見;另外象金庸的作品,完全可以翻拍成類似《指環王》、《權力的遊戲》這樣精緻的玄幻劇,那書裡面絢爛的武功招式用現代的特效技術完全可以展現出來,但是主演恐怕只能更換,因為有些當年的主演已經去世,有些遺憾是註定了的。

我是影視領域創作者凡尼老貓,喜歡我的文章可以關注我!


凡尼老貓


首先,就翻拍本身來說,也算是一種經典傳承的方式。比如上世紀50年代美國經典電影《十二怒漢》,被各國翻拍成了多個版本,美國自己也翻拍過,都被奉為經典。2015年中國也翻拍了該電影,眾多實力派演員在狹小的空間內也演繹了非凡,可以說翻拍還是比較成功的。

其次,也有很多翻拍不成功的案例,比如被大家奉為經典的港臺金庸系列,內地翻拍版總讓人感覺缺少了些什麼。尤其是《射鵰英雄傳》,可謂翻拍了一版又一版,始終無法超越83版(翁美玲黃日華)和93版(朱茵張智霖),也就17年內地翻拍的這一版還不錯,走的路線也是致敬經典。

之後,題主說到的“臺詞不變,主演不變,導演不變,編劇不變”,我能想到符合這些條件的很可能就要數張子健主演的《大漠神槍》了。

這部劇依然是錢雁秋導演執導,演員雖然有變化,但名字甚至臺詞都有很大成分的重疊,翻拍的是2001年的《英雄》,除了部分情節有變化外,基本上等同於重拍。而且這種“自己翻拍自己”也實屬罕見。

我覺得這就沒什麼意義了。尤其作為很喜歡錢雁秋導演的電視劇(燕雙鷹系列、狄仁傑系列)的我,當時盼了很久,結果追劇的時候發現越來越不對勁,看了快三分之一了猛然發現錢導居然搞了個自己翻拍自己的神操作,頓時大失所望,憤而棄劇。

我認為翻拍如果也是一種創作形式,這種形式就像一把雙刃劍。致敬經典、吸引眼球的同時,也會讓觀眾更加挑剔,給觀眾提前就埋下了對比的心態。所以翻拍實際上更考驗從編劇到導演到演員的整體素質和能力,一不留神就會被批為爛片或毀經典的反面教材。因此,翻拍這碗冷飯不是誰都能炒的,不斷強化原創能力才是正途!


分享到:


相關文章: