日本爲什麼叫日本,爲何由倭國改爲日本,漢字的溫度

每天讀一篇世界人文-歷史,讓時間的腳步走慢一些。

-------------------------------------------一刀割斷萬惡源泉。

日本,一個近代史上對我國造成深重傷害的國家,每每讀到、看到相關文史影像都會內心一陣怒吼,歷史應該被銘記,居安思危才能國泰民安!

從內心很難拋開這些來想日本,但筆者還是想弄清楚一個問題。

日本為什麼叫日本?

日本為什麼叫日本,為何由倭國改為日本,漢字的溫度

看過很多歷史電視劇,其中很多古代對日戰爭都稱之為“抗倭戰爭”,倭一字現在看來非常具有貶義,但其實在很久以前,倭一字本身並不帶太多貶義。

網絡上翻閱了一些資料,雖說資料眾多各有說法,但筆者還是認為其中兩種較為可靠。

1,曹魏時期,魏國國主曹睿御封,將魏一字去鬼加上亻字旁,以示其為親魏之國,其國主成為親魏倭王,國家自然稱為倭國。

2,倭字在日語中與大和發音相似為諧音字,而當時古代漢語中“倭”與“和”兩字也是諧音字(粵語客家語),各種巧合後便將日本稱之為倭了。

而倭國在唐朝開始便改了名,因倭國在隋唐時期逐漸加強與中土的接觸,並派出大量遣唐使學習中土文化,而那時一字開始帶有嘲諷之意,倭奴、倭夷隨處可聽,於是倭國便提出了改名。

《新唐書》有更為詳盡的記載:“咸亨元年,遣使賀平高麗。後稍習夏音,惡倭名,更號日本。使者自言,國近日所出,以為名。”

意思就是,倭國使者來唐祝賀平定高句麗,並提出倭字不好聽,我們那近日出,所以改名日本。

好吧,從那之後日本就改名日本了。


分享到:


相關文章: