孔圣说以直报怨!这个直怎么理解?

现实的完美


何为以直报怨,先从字面意思来理解,直:正直、直接、直爽;怨:埋怨、怨恨。翻译成现代文就是,以正直、直接的态度去直面别人的埋怨、怨恨。可能不太准确,大致意思应该是差不离的。

有人也许认为理解翻译的平淡如水,毫无新意。其实也可以理解,一部红楼不是都千人千意,各有其解吗?故不足为奇!

孔夫子一生致力于教育事业,周游列国以宣讲学说,教化万民因材施教,克己复礼著书立说,泽被万世!


以孔圣人之德行操守,如此,直之一字,更有何意?


用户95118900385


孔子从来没说过以德报德,确实说过以直抱怨,而我认为孔老先生绝对不会是简单的说以公平正直去回报不好的事情,以直报怨在易经里面,我理解孔老先生的意思应该是任何事情都是自作自受,真正度量大的人心里明白报就是不报,不报就是报,(真正做错事的人一种是自己心安理得,这种人自有天报,另一种做错事的他自己心里会感到抱歉,自己会反省做错的事,他还会想办法弥补你),关键看你自己是如何的修养,你选择报与不报结果也就完全不同,仅个人观点


子弦星


以直报怨,汉语成语,拼音:yǐ zhí bào yuàn,直:正直。古义中直为值的通假。别人做了什么让我们怨恨的事情,当事人以客观的态度去给予他相应处理。出自 《论语·宪问》指以正直的态度对待伤害自己的人,用作谓语、宾语,指对人的态度。


用户95122897168


人们对于罪恶的行为,或对自己造成伤害的言行,可以用相对公平的等值回击或惩处,让对方知道自己不良行为对别人(或对社会公众)造成伤害和不良后果后,他自己也会得到相对应惩罚,从而使他不敢再实施罪恶的行为。所以这个“直”字应理解为“公平的,等价的,等值的,相对应的回馈值”。


分享到:


相關文章: