學好英語,離不開這4個過程!

學好英語,離不開這4個過程!

中國的學生學習英語,一般都是死記單詞,死背課文,死記語法。為了應付英語考試,學生們通過做選擇題、閱讀測驗、完形填空、作文及翻譯的形式學習英語。我年輕的時候,家庭條件好的學生可以參加培訓班提高學習分數,家庭條件不太好的學生只能靠學校老師指導,學點基本英語。但在應試教育(examination-oriented education)的指導下,學生所學的全都是應試英語,大家普遍都不敢開口講英語。再加上當時的英語老師的發音大多含有濃厚的鄉音,學生在這樣的環境影響之下,所念出來的英語與老師的發音一模一樣。可悲的是,學生通過書本英語(bookish English)所學到的英語,無法在與外國人交流的場合派上用場。許多中國學生覺得自己發音不準,見到外國人就心生膽怯,不是掉頭就走,就是結結巴巴說出這樣的一句話:

"Excuse me, my English no good. Can you say a little slow?"

正確的說法應為:

"I'm sorry, but my English is not quite good. Could you slow down a bit?"

(對不起,我的英語不太好。可否請您說慢一點?)

不過我倒很欣賞那些能結結巴巴說出英語的人,因為他們真的很有勇氣。有一句話我常掛在嘴上:“若想學好英語,首先就是不要臉!”這句話的意思就是,見到外國人就大膽說出腦子裡想到的單詞,詞不達意,語法錯誤都沒關係。老外不會取笑你,因為在他們看來,你能夠從自己嘴裡迸出英語來就已令他們敬佩。會取笑你的反倒是那些英語講得不錯,自以為高人一等的中國人。不過這種人畢竟佔少數,而且只要你努力效仿本書中我學習英語的經驗,假以時日,你也能把英語說得流暢標準,也可以用英文寫出一篇語法無誤的好文章!

學好英語,離不開這4個過程!

“今日不要臉,他日更有臉!”

說了老半天,我還沒談到我自學英語的四個過程呢!現在我就談一談吧。我認為,任何語言的發展都經過了以下過程:

話語 → 文字 → 語法規範

換言之,全世界所有語言均起源於話語,大家的口語由簡單進化到複雜。經過很長時間後,才有人發明文字,將口口相傳的歷史記載下來,之後學者將貴族及平民日常使用的語言及文字統一,規範語法,便逐漸形成了今日所說的口語及所寫的文字。

英語大量吸納外來語,擴增了它的實用性,進而演化成如今的國際語言。全球百分之七十的信息都是用英文撰寫的,使用英語的電視臺及電臺更是遍及全世界。由此,如果我們懂英語,就相當於得到了打開全世界知識寶庫的鑰匙,英語已成了現代人不可或缺的語言工具。

實際上,學習英語越早越好。學習外語有兩個黃金時期,第一黃金期是零至六歲,在這期間,小朋友就像海綿一樣,不管接觸多少種語言,他們都可以學會,且字正腔圓。只要到荷蘭這個小國走一趟,不難發現那兒幾乎每個國民都會說三到四種語言,這點對從小就接觸各國語言的荷蘭人來說並不是難事。第二黃金期是七至十二歲,此時的小朋友多半隻能學會一種外語,不過說起這種外語時大致稱得上字正腔圓。細心的人仍可聽出他們講的外語偶爾會受到本國語言的影響,因此會有點“失真”。十三歲以後才開始學外語就等同於成人學外語,註定會受母語影響,講起外語時幾乎不太可能字正腔圓。究其原因,就是因為年紀小的孩子學語言(包含母語在內),全是靠觀察說話者的嘴型或發音一遍一遍地模仿,而成年人只靠理解的方式來學習,模仿的次數遠不及小朋友。小朋友在學習母語的過程中會不知不覺地利用“過度學習”(overlearning)的本能,一再重複說出引起他們興趣的單詞或短語,因此他們的發音越念越標準。而成年人在學外語時很少利用“過度學習”的方式,常常認為自己把音標或單詞唸了幾遍就夠了。

“過度學習”就是重複做某件事(repetition),這種態度可運用在學習語言及其他技能上。看看某個全球知名的學習平臺針對overlearning的好處是怎麼說的:

(原文)

In whatever field, the process of "overlearning"— or repetitive practice — has far-reaching benefits. It can take a person's performance from good to great by improving their retention and recall. It's the repetition that makes all the differences; the more familiar we become with a particular skill, the more mental capacity we leave ourselves, available for mastering and perfecting other skills. It's simple, really.

(譯文)

不管在什麼領域,“過度學習”——也就是重複練習——都會帶給大家很大的好處,它可以提升我們學習的持久力和記憶能力,使我們的表現越來越優秀。我們越熟悉某個技巧,就越能融會貫通其他的技能並臻於至善。沒錯,就那麼簡單。

以上這段話點出了我們學習語言的秘訣,也就是我常說的善用零星時間,不論聽、說,還是讀、寫,都要一遍又一遍地學習,時間久了就能熟能生巧。

現在,我要介紹我學習英語的四個階段了:

說 → 讀 → 寫 → 聽

為了讓讀者清楚瞭解我的每一個學習階段,我特意另起章節。


因為篇幅較長,建議通過閱讀我的新書《賴世雄的英語學習法》來進行學習。

學好英語,離不開這4個過程!


分享到:


相關文章: