亲爱的,我去伊犁的阿克塔斯,莫问归期

亲爱的,我去伊犁的阿克塔斯,莫问归期

5月,花儿蔓延天际,这大自然的柔情又有几人能懂

五月的伊犁,如少女般亭亭,步履轻盈走向夏季

市里绿叶已阴浓

距离市区120公里

特克斯县东,有一片草场 阿克塔斯

阿克塔斯在哈萨克语中意为 白石之地

亲爱的,我去伊犁的阿克塔斯,莫问归期

天真烂漫,属于这个季节的阿克塔斯

在这个五月绿色已蔓延至天际

整个草场也热闹了起来

鲜活的生命力在这个季节开始迸发

那紫色的迎春花

黄色的冰凌花

为草原烙入夏日的浓情

亲爱的,我去伊犁的阿克塔斯,莫问归期

远处的雪山与遍地的花儿构成了一副唯美的图画

而这个五月对于阿克塔斯来说

依然属于阴晴不定

在山区草原,大自然的脾气往往无法琢磨

一如唐代诗人刘禹锡所说

东边日出西边雨,道是无晴却有晴

亲爱的,我去伊犁的阿克塔斯,莫问归期

风雪并不能阻挡绽放的浓情

即使遇到脾气不好的草原气候

也勿需惊慌

在阴晴变化之中往往更能欣赏到不一样的风景

感悟到不一样的人生

所有该来的,其实就是人生最好的安排

亲爱的,我去伊犁的阿克塔斯,莫问归期

雪后初晴,花儿依旧绽放

阿克塔斯的夏季依然清凉

这与城市的炎热形成了鲜明的对比

已步入夏季的五月

阿克塔斯在不经意间接受着冰雪的侵袭

在毫无预兆的大雪之下

这些花儿被冰雪掩埋

亲爱的,我去伊犁的阿克塔斯,莫问归期

冰雪之中依然要绽放

亲爱的,我去伊犁的阿克塔斯,莫问归期

一切都无法阻挡

当地平线上一缕阳光洒向地面

这些被冰雪掩盖的花朵

仿佛感受到了一种力量

又迎着曙光纷纷绽放

冰雪在这个时候已经无法主宰

这股喷薄而出的力量


亲爱的,我去伊犁的阿克塔斯,莫问归期

亲爱的,我去伊犁的阿克塔斯,莫问归期


亲爱的,我去伊犁的阿克塔斯,莫问归期

晨曦之中,我属于你

草原上的花儿肆意撒欢

跑到了天边

时光短暂,切勿虚度

于是在短短的一个月时间里

花儿鲜衣怒马般驰骋于天际

亲爱的,我去伊犁的阿克塔斯,莫问归期

姑娘坟的传说,并不是一个美好的结局

阿克塔斯草原上的姑娘坟

与远在塔城的塔尔巴哈台山脚下的姑娘坟

两两相望

不知是否唯美之地必定有个凄美的爱情故事?

那个巴依的女儿和牧羊人的儿子

并没有一个圆满结局

亲爱的,我去伊犁的阿克塔斯,莫问归期

西天山远远的遥望着山下的人们,亿万年来早已练就了心平气和

这个世界多了一个遗憾

从而是否也多了一份牵肠挂肚

人生短暂,是否决定不留遗憾,

与小古丽同行

在阿克塔斯最美最温柔之时

徜徉于天地之间

与这些美丽的生命一起举杯畅饮

亲爱的,我去伊犁的阿克塔斯,莫问归期

亲爱的,我去伊犁的阿克塔斯,莫问归期

看那夕阳隐没

星汉辽远

亲爱的,我去伊犁的阿克塔斯,莫问归期

最美的季节愿意与我一起去阿克塔斯吗

一个月后,凋零成泥

来年,依旧是一个阳光灿烂的日子

亲爱的,我去阿克塔斯了,莫问归期


分享到:


相關文章: