故事:古代志怪故事——猪舞,金鸡,狐祟

豕舞

县里双忠庙的穿心阁,街道可以在下面通过。有个陈某,醉后夜归,远远看到阁楼上灯火通明,走近了却仍是漆黑一片。知道是狐仙,就借着酒劲上了阁楼,什么都没有,他有点后悔,想下楼。忽然楼门出现了灯光,于是就藏起来悄悄观察。

不一会,看到十多个俊美的仆人,挑着灯进来,设置桌椅,摆上酒宴。主人领着十几个客人落座,对仆人说:“把朱家的童子找来演节目。”仆人答应着下楼,领了两个小童上来,眉目如画,像女孩一样俊俏。小童从包袱中拿出乌纱帽装扮起来,有两个客人吹起芦笙,童子合着节拍开始跳舞。有个客人会弹琵琶,想让俩小童唱歌,客人给伴奏。另外一个客人笑着说:“这么蠢的东西,跳舞都是勉强,怎么能唱歌呢?”主人非常惭愧,用拳头打了那两个童子,只见二童嚎叫着倒地,变成了两头猪,帽子掉在地上,大肚子肥肥的,还穿着红色的衣服。

故事:古代志怪故事——猪舞,金鸡,狐祟

陈某不觉失声笑起来。哗啦一声,阁楼里什么都没有了。这时候,东方已经发亮,陈某发现自己在栏杆外边的楼檐上,檐头格格作响,好像马上就要折断。他吓的大叫,僧人听到后,用梯子把他接了下来。陈曾经对人说:“虽然差点吓死,但是狐狸演节目,真值得观看啊。”

【原文】邑双忠庙,有穿心阁临街,其下可通往来。陈某者,夜醉归,远见阁上灯烛辉煌,即近则仍黑暗,知为狐仙,欲观其异,乘醉登阁。既上,寂无一物,顿悔欲下,忽楼门中灯光射入,乃屏息伏暗陬。俄有俊仆十余人,挑莲炬入,展席设座,肴酒纷陈。主人导十余客,揖座欢饮,谓仆曰:“招朱家僮来作剧。”仆应诺下楼,引二狡童,婉媚皆如好女,袱出朱袍乌纱二,装饰颇雅,至座前。旁二客吹笙鼓簧,童舞蹈应节。有客善琵琶者,令朱歌而愿和之。二童若不解。又一客笑曰:“如此蠢动,纵勉强能舞,何能歌也。”主人惭,以拳击二童,嗥然长号而仆,化为二豕,冠落地上,硕腹彭彭,犹着朱袍。陈视之不觉失笑,一响,则人物俱杳。细视,东方既白,身踆栏外瓦上,术檐咋咋作响欲折,转侧即堕。狂叫僧至,缘梯下之。尝谓人曰:“虽惊怖欲死,然狐之作剧,亦可观也。”

  醉茶子曰:携妓偕优,狂饮拇战,当局者乐此不疲,而旁观者早见哂矣。况客之雅谑,犹不如狐妓之貌,艺更不如猪哉?洵可笑也。


金鸡

长随的某人,心性淡泊,谋划生计,任其自然。他自己说,当年被困在保定一个客栈,身无分文,店主人经常要赶他出去。好话哀求,才让他住在后院的一个空屋子里。一个有月亮的晚上,他愁的睡不着,忽然听到窗外有走路的声音。隔窗观看,是一只大公鸡,五彩的羽毛,雄健的身形,他以为是店里饲养的,也就没奇怪。但接下来金鸡每天晚上都出现,到了早晨就不见了。

故事:古代志怪故事——猪舞,金鸡,狐祟


再等到它到来,某人就拿刀去捉,金鸡到了墙角下不见了。在那里挖掘,得到五十两黄金,于是藏起金子,整理行装,回到了家乡。他捉鸡的时候,左手被刀划伤了,到家后伤口发炎,差点丧命。等调理痊愈,那些金子正好花完了,于是相信钱财是有定数的。

【原文】长随某,淡泊寡营,不类长安道人。自言昔年寓保定客店,困苦异常,主人每欲逐之。婉言相求,使居后院空室。月明鉴物,愁思未眠,闻窗外蹴践声。视之,一五彩金鸡,雄健无比,以为店中所畜也,不之怪。既而每夕必出,及晓则隐。遂待其来,拔刀逐之,至墙下而没。掘其下,得黄金一锭重五十两,藏诸衣囊,负装而归。觉左手微痛,乃逐鸡时刀所误伤,至家疮大作,几至陨命。卖金调理,金尽疾僡,始信财有定数,不可妄求也。


狐祟

信都的刘生,家里经常闹狐狸,器物经常没缘由的丢失。一天晚上,有两头大猪,在院子里来回奔走。刘生家本来没有猪,知道有古怪,就用砖去打它们。一头猪倒地,一头逃跑了。仔细观察倒地的那只,原来是苇子编织的粮食篓子,里面装着麦子,就是自家仓房里的东西。到仓房里检查,果然少了两个篓子。这都是狐狸的幻术。

故事:古代志怪故事——猪舞,金鸡,狐祟

【原文】信都刘生,家多狐祟,器物往往自失去。一夜有巨豕二头,奔突院中。刘家固无是畜,怪而击之以砖,遂倒,其一逸去。细视,非豕,乃苇萎,实之以麦,即仓中物也。再察仓中,失二麦萎。皆狐之幻术也。

《醉茶志怪》


分享到:


相關文章: