世衛組織建議各國採取“關鍵行動”應對疫情

世衛組織建議各國採取“關鍵行動”應對疫情

世界衛生組織總幹事譚德塞3月25日說,各國在應對疫情時,除採取減少社交活動、增加人與人之間物理距離等措施外,還應採取6方面的“關鍵行動”。

La 25-an de marto, Tedros Adhanom Ghebreyesus, ĝenerala direktoro de la Monda Organizo pri Sano (MOS), diris, ke por trakti la epidemion, krom reduktado de socia interago kaj pliigo de fizika distanco inter homoj, ĉiuj landoj devas efektivigi ses ŝlosilajn agojn.


譚德塞在當天的例行記者會上說,為減緩新冠肺炎疫情蔓延,許多國家採取了前所未有的措施,包括關閉學校和企業、取消體育賽事、要求人們待在家裡等,付出了巨大的社會和經濟代價。這些措施只是在爭取時間並減輕衛生系統的壓力,並不能從根本上消滅疫病。

Tedros diris en tiutaga gazetara konferenco, ke por bridi propagiĝon de la epidemio de COVID-19, multaj landoj alprenis senprecedencajn farojn, inkluzive de fermado de lernejoj kaj kompanioj, nuligado de sportaj eventoj, postulado al homoj resti hejme ktp., kaj elspezas grandegajn sociajn kaj ekonomiajn kostojn. Kvankam ĉi tiuj faroj gajnis tempon kaj reduktis premon de la medicina sistemo, ili ne povas tute elimini la malsanon.


為此,譚德塞呼籲相關國家利用這段時間對病毒發起“攻擊”,採取6方面的關鍵行動:擴大、培訓和部署衛生保健和公共衛生人力資源;建立社區一級的疑似病例排查體系;提高檢測設備生產、加強檢測能力、擴大檢測範圍;確定、改造和裝備用於治療和隔離患者的設施;制定對密切接觸者進行隔離的明確計劃和流程;把政府工作重心重新放在抑制和控制疫情上。

Pro tio, Tedros alvokis koncernajn landojn lanĉi "atakojn" kontraŭ la viruso per ses ŝlosilaj agoj: plimultigi, trejni kaj aranĝi homfortajn rimedojn por sanzorgo kaj publika sano; starigi komunum-nivelan sistemon por trovi suspektatajn kazojn; pliigi produktadon de kontrolaj aparatoj, plifortigi ekzamenan kapablon; certigi, modifi kaj ekipi instalaĵojn por kuracado kaj kvaranteno; ellabori klaran planon kaj procedurojn por kvaranteno de proksimaj kontaktantoj; la registaroj devas koncentriĝi al bridado kaj regado de la epidemio.


譚德塞表示,目前有150多個國家和地區報告的病例不到100例,這些國家和地區完全可以通過採取積極行動來預防社區傳播,以避免像其他國家一樣付出沉重的社會和經濟代價。“這對許多脆弱的國家尤其重要”,因為如果這些國家出現社區傳播並導致病例激增,其衛生系統很可能崩潰。

Tedros rimarkigis, ke nuntempe pli ol 150 landoj kaj regionoj havas malpli ol 100 kazojn, kaj tiuj landoj kaj regionoj povas bridi propagiĝon de la epidemio en komunumoj per aktiva agado por eviti la pezajn kostojn pagitajn de aliaj landoj en socio kaj ekonomio. Tio estas tre grava por multaj fragilaj landoj, ĉar, se aperos akra kresko de kazoj en tiuj landoj, iliaj medicinaj sistemoj riskos kolapson.


譚德塞還對日本政府和國際奧委會決定推遲舉辦2020年東京奧運會表示感謝,稱這是一個“艱難但明智的決定”。

Li ankaŭ dankis la japanan registaron kaj la Internacian Olimpikan Komitaton pro la decido pri prokrasto de la Tokiaj Olimpikoj de 2020, dirante ke ĝi estas “malfacila, tamen saĝa decido”.

世衛組織建議各國採取“關鍵行動”應對疫情


分享到:


相關文章: