国学经典之礼记第二十二讲月令第三节:专任有功,以征不义

《礼记》是中国古代一部重要的典章制度书籍,儒家经典著作之一。该书编定是西汉戴圣对秦汉以前各种礼仪著作加以辑录,编纂而成,共49篇。《礼记》大约是战国末年或秦汉之际儒家学者托名孔子答问的著作。

国学经典之礼记第二十二讲月令第三节:专任有功,以征不义

是月也,天子乃以雏尝黍,羞以含桃,先荐寝庙。令民毋艾蓝以染,毋烧灰,毋暴(pù)布。门闾毋闭,关市毋索。挺重囚,益其食。游牝别群,则絷腾驹,班马政。是月也,日长至,阴阳争,死生分。君子齐戒,处必掩身,毋躁。止声色,毋或进。薄滋味,毋致和。节嗜欲,定心气,百官静事毋刑,以定晏阴之所成。鹿角解,蝉始鸣。半夏生,木堇荣。是月也,毋用火南方。可以居高明,可以远眺望,可以升山陵,可以处台榭。

【注】羞:进献。含桃:樱桃。 :通“刈”,割。:指蓝草,制靛青的原料。毋烧灰:烧灰是为了湅布。:“曝”之本字,晒。:缓。游:放牧。:一 本作“絷”,用绳索绊住马足。腾驹

:壮健的公马。:颁布。 死生分:夏至开始阳气极盛,阴气亦争起。阴阳争,一生一杀,各有一 半。:隐翳。:指进御,谓嫔妃陪夜。:指各种滋味调和在一起。:安静。阴主静,故称“晏阴”。木堇:一种落叶灌木,花早晨开,晚上闭。 高明:指楼观等高敞的处所。:堆土以供瞭望的称台。:台上 建有房屋的称榭。

【译】这个月,天子以雏鸡为佐食来尝黍,向天子进献樱桃。在尝新前,都要先进献于祖庙。命令百姓,不要割蓝草用来染布。不要烧灰,不要晒布。里门不关闭,关卡和市中不进行搜索。减轻刑罚,增加罪犯的饮食。放牧牝马要与公马分开,要把公马系住,颁布关于养马的政令。这个月,白天是一年中最长的。阳气阴气相争,万物有生有 死,即在此时分别。君子要静处斋戒,平日家居时要处于深邃的室 屋中,不要急躁好动;停止声色之事,不要嫔妃进御;吃清淡的食 品,不要将食品调和得美味香郁;节制各种嗜欲,平心静气。百官 减少事务,不要施用刑罚,以待阴气的安定和成事。这个月,鹿角 脱落,蝉开始叫,半夏长出苗,木槿开花。这个月,不要在南方用火。可以居住在高爽明亮的楼观之上, 可以登高远眺,可以登山,可以居住在台榭之上。

国学经典之礼记第二十二讲月令第三节:专任有功,以征不义

仲夏行冬令,则雹冻伤谷,道路不通,暴兵来至。行春令,则五谷晚熟,百螣时起,其国乃饥。行秋令,则草木零落,果实早成,民殃于疫。季夏之月,日在柳,昏火中,旦奎中。其日丙丁。其帝炎帝,其神祝融。其虫羽。其音征,律中林钟。其数七。其味苦,其臭焦。其祀灶,祭先肺。温风始至,蟋蟀居壁,鹰乃学习,腐草为萤。天子居明堂右个,乘朱路,驾赤骝,载赤旗,衣朱衣,服赤玉。食菽与鸡,其器高以粗。命渔师伐蛟取鼍(tuó),登龟取鼋。命泽人纳材苇。

【注】螣:食苗叶的小青虫。 :星宿名,二十八宿之一,在今长蛇座。:星宿名,即心星,二十八宿之一,在今天蝎座。渔师:掌管水产的官吏。蛟:鳄鱼一类水兽。:鳄鱼的一种,皮可以蒙鼓。登龟:古代以为龟是神灵之物,可以占卜吉凶,所以称为“登”。

【译】

仲夏之时,如果施行冬季的政令,就会有冰雹冻伤谷物,道路 不畅通,盗贼到来。如果施行春季的政令,就会造成五谷推迟成 熟,各种害虫都出现,国家就要遭到饥荒。如果施行秋季的政令, 就会造成草木凋零,植物提前结实,人民遭到时疫流行的灾祸。 季夏六月:太阳运行于柳星的位置;黄昏时,火星位于南天的 正中;拂晓,奎星位于南天的正中。夏季的日子是丙丁,于五行属火。主管的帝是火德的炎帝,辅佐的神是火官祝融。动物与火相配的是有翅的羽族。五音与火相配的是“徵”,与六月相应的是十二律中的林钟。与火相配的数是七。五味是苦,气味是焦。五祀中祭祀“灶”神,祭品中以五行属火的肺为上。温湿的风开始到来,蟋蟀居处其洞穴之壁,雏鹰开始练习搏击,腐烂的草变为萤火虫。这个月,天子居住在明堂南部的西室,乘的是朱红色的车子, 驾的是赤色的马,车上插的是赤色的绘有龙纹的旗帜,穿的是朱红色的衣服,冠饰和佩玉都是赤色的,食品是豆类和鸡,使用的器物高而且大。 命令主管水产的官吏斫杀蛟、捕取鼍、敬献上龟和鼋。命令主管湖塘的官吏缴纳蒲苇。

国学经典之礼记第二十二讲月令第三节:专任有功,以征不义

是月也,命四监大合百县之秩刍,以养牺牲。令民无不咸出其力,以共皇天上帝名山大川四方之神,以祠宗庙社稷之灵,以为民祈福。是月也,命妇官染采,黼黻文章,必以法故,无或差贷。黑黄仓赤,莫不质良,毋敢诈伪,以给郊庙祭祀之服,以为旗章,以别贵贱等给之度。是月也,树木方盛,乃命虞人入山行木,毋有斩伐。不可以兴土功,不可以合诸侯,不可以起兵动众,毋举大事,以摇养气。毋发令而待,以妨神农之事也。水潦盛昌,神农将持功,举大事则有天殃。是月也,土润溽暑,大雨时行,烧薙(tì)行水,利以杀草,如以热汤。可以粪田畴,可以美土强。

【注】四监:主管山林川泽的官吏。:常。:同“供”。妇官:主管妇事的官。:五色丝。黼:黑白相间的花纹。黻:黑与青相间的花纹。

:青与赤相间的花纹。:赤与白相间的花纹。 贷:通“忒”,差误。:各种名号的标识。行木:巡视森林。大事:指大规模的徭役。养气:生养之气。神农:土神。潦:雨水大。 溽:。薙:齐根割草。:给苗根培土施肥。 土疆:硬土板结的土地。“疆”同“强”。

【译】这个月,命令主管山林川泽的官吏全部汇集各乡邑应上缴的牧草,用来饲养牺牲。命令全体人民出力割 牲草,用来饲养供祭祀皇天上帝、名山大川、四方之神及祭祀祖宗、 土神、谷神的牺牲,以替人民祈求福利。 这个月,命令染人染五色丝,染制黼黻文章各种花纹,一定严 格按照过去的成法工序,不可有差误。所染的黑黄苍赤等各种颜 色,没有不质地优良的,不敢有欺骗假冒,因为所染的布帛是要供 制作祭天祭祖的祭服,制作各种旗帜标识的。这些都是用来分别 贵贱等级高低的。这个月,树木生长正旺盛,于是命令主管山林的官吏,进山巡视护林,不许有人砍伐。不可以大兴土木,不可以会合诸侯,不可以兴师动众。不要发动大规模的徭役,因而分散生养之气。不要 发布违背时令的命令,这样会妨害农业生产。雨水充足,土神将于此时成就农事,如果发动大规模的徭役,天会降下灾祸。 这个月,土地潮湿地温很高,经常下大雨,齐根割草、再将干草 烧掉又经水浸泡,对于消灭杂草十分有利,譬如用开水来浇一样。 这样,可以使田地肥沃,可以改善板结的土地。

国学经典之礼记第二十二讲月令第三节:专任有功,以征不义

季夏行春令,则谷实鲜落,国多风咳,民乃迁徙。行秋令,则丘隰水潦,禾稼不熟,乃多女灾。行冬令,则风寒不时,鹰隼蚤鸷,四鄙入保。中央土。其日戊己。其帝黄帝,其神后土。其虫裸,其音宫,律中黄钟之宫。其数五。其味甘,其臭香。其祠中(liù),祭先心。天子居大庙大室,乘大路,驾黄骝,载黄旗,衣黄衣,服黄玉,食稷与牛,其器圜以闳。

【注】鲜落:脱落。:城堡。戊已:土日。后土:共工氏之子,名句龙,为土正,死后被尊为后土之神;又说颛顼氏之子黎兼之。:指无羽毛鳞甲蔽身的动物,人类亦属于这一类。其数五:四季的数都用天地相配合的成数,而土独用本身的生数五,因“五”是数之中,与中央的位置相配合。中霤:古人 穴居,在顶部中心位置开洞取明,下雨时,雨水亦从此处滴下,故称“中霤”,后 世以房屋代替穴居,称房子的中央为中霤。后作为五祀之一。

【译】季夏六月,如果施行春季的政令,就会发生谷类的颗粒未熟就 脱落,国内因风寒而咳嗽的人很多,人民纷纷迁居搬家。如果施行 秋季的政令,就会发生无论高地和洼地都遭水灾,各种粮食作物不能成熟,妇女们流产的增多。如果施行冬季的政令,寒风不依节气提前到来,鹰隼等猛禽提早搏击,四境受侵扰,人民退居城堡。 一年之中,于五行属土:中央的日子是戊己,主管的帝是黄帝, 辅佐的神是土官后土。与土相配的动物是无羽毛鳞甲的倮类。与它相配的五音是“宫”,相应的律是黄钟之宫。与土相配的数是五。 五味是甘甜,气味是香。五祀中祭祀中霤,祭品中以五行属土的心为上。 天子居住在明堂中心的大室,乘的是大辂车,驾车的是黄马, 车上插的是黄色的绘有龙纹图案的旗帜,穿黄色的衣服,冠饰和佩 玉都是黄色的,吃的是谷子和牛肉。用的器具,是圆形的,而且宏大。

国学经典之礼记第二十二讲月令第三节:专任有功,以征不义

孟秋之月,日在翼,昏建星中,旦毕中。其日庚辛。其帝少皞,其神蓐收。其虫毛。其音商,律中夷则。其数九。其味辛,其臭腥。其祀门,祭先肝。凉风至,白露降,寒蝉鸣。鹰乃祭鸟,用始行戮。天子居总章左个,乘戎路,驾白骆,载白旗,衣白衣,服白玉,食麻与犬,其器廉以深。是月也,以立秋。先立秋三日,大史谒之天子曰:某日立秋,盛德在金。天子乃齐。立秋之日,天子亲帅三公、九卿、诸侯、大夫,以迎秋于西郊。还反,赏军帅武人于朝。天子乃命将帅,选士厉兵,简练桀俊,专任有功,以征不义。诘诛暴慢,以明好恶,顺彼远方。

【注】翼、建星、毕:皆星宿名,见前注。少皞:即金天氏。蓐收:少皞氏之子,名该;生前曾作金官,死后被尊为神。 寒蝉:蝉的一种,色青而小。祭鸟:鹰将击杀的鸟四面摆放,像祭祀时陈设祭品一样,古人称为祭鸟。戎路:兵车。:白马黑鬣称为骆。:有棱角的。迎秋:迎白帝少皞,祭于西郊的祭坛。军帅:指诸将。武人:两军 对阵,担任挑战的勇士。厉兵:磨砺兵器。简练:简选训练。 :问罪。:讨伐。暴慢:对人民凶狠暴虐,对天子傲慢无礼的人。

【译】孟秋七月:太阳运行于翼星的位置;黄昏时,建星位于南天正 中;拂晓,毕星位于南天正中。秋季的日子是庚辛,于五行属金。 主管的帝是金德的少皞,辅佐的神是金官蓐收。与金相配的动物是长毛之兽。与金相配的五音是“商”,与本月相应的是十二律中 的夷则。与金相配的数是九。五味是辛,气味是腥。五祀中祭祀 “门”神,祭品中以五行属金的肝为上。开始刮西南风,有了露水,寒蝉开始鸣叫,鹰祭鸟,开始对犯人 杀戮处决。天子居住在明堂西部总章的南室,乘的是兵车,驾的是白马, 车上插的是白色的绘有龙纹的旗,穿的是白色的衣服,冠饰和所佩 的玉都是白色的,食品是麻籽和狗肉。使用的器物,有棱角而且深。这个月的节气,是立秋。在立秋前三天,太史向天子禀告说: “某日是立秋,金德当令。”天子于是斋戒。到立秋这一天,天子率领三公九卿诸侯大夫等人,于西郊行迎秋之礼。回朝后,天子在朝堂奖赏将军和武士。天子给将帅们下命令:挑选士兵,磨砺兵器, 简选杰出的人材加以训练;任用有战功的人,去征讨不义的人;对 暴虐人民、不敬天子的人问罪诛戮,借此分别善恶,使远方的人归顺。

国学经典之礼记第二十二讲月令第三节:专任有功,以征不义

是月也,命有司修法制,缮囹圄,具桎梏,禁止奸,慎罪邪,务搏执。命理瞻伤,察创,视折,审断。决狱讼,必端平。戮有罪,严断刑。天地始肃,不可以赢。是月也,农乃登谷。天子尝新,先荐寝庙。命百官,始收敛。完堤防,谨壅塞,以备水潦。修宫室,坏(péi)墙垣,补城郭。是月也,毋以封诸侯、立大官。毋以割地、行大使、出大币。孟秋行冬令,则阴气大胜,介虫败谷,戎兵乃来。行春令,则其国乃旱,阳气复还,五谷无实。行夏令,则国多火灾,寒热不节,民多疟疾。

【注】慎:敕。搏执:捕获。理:负责诉 讼的官。伤:仅破了皮的称伤。创:伤及肌肉的称创。折:骨断皮肉尚连。断:骨及皮肉均已分离。赢:谓政令宽大。

收敛:指收割官田中的庄稼,并入仓。:用泥土涂塞空隙。 割地:划出土地赏赐给有功的人。大使:天子特派的使节。 介虫:有甲的介壳类动物,如龟蟹等。

【译】这个月,命令官吏修习法令制度,修理监狱,制作刑具,禁止奸恶,严厉打击邪恶之徒,务必逮捕归案。命令法官:亲自察看罪犯 肢体伤、创、折、断等情况;对案件的判决,一定要做到公正准确;对须判杀戮的罪犯,应十分严肃地量刑。天地开始对万物肃杀,不可以太宽大。 这个月,农官献上谷子,天子品尝新谷,先奉献给祖庙。命令百官开始收获官田庄稼。完善堤防,仔细检查河道有无阻塞,以防备水潦灾害。修缮宫殿室屋,填补弥合屋墙和围墙,修补内城外城。这个月,不要分封诸侯和委任大官。不要赏赐土地给有功的 人,不要派遣使节和赐予大量币帛礼品。 孟秋七月,如果施行冬季的政令,就会造成阴气压倒阳气,介 壳类动物毁坏谷物,敌军来侵扰。如果施行春季的政令,就会给国家带来旱情,阳气重新回归,使五谷不能结实。如果施行夏季的政 令,国内多火灾,天气冷热无常,人民多患疟疾。

国学经典之礼记第二十二讲月令第三节:专任有功,以征不义

仲秋之月,日在角,昏牵牛中,旦觜觿(zī xī)中。其日庚辛,其帝少皞,其神蓐收。其虫毛。其音商,律中南吕。其数九。其味辛,其臭腥。其祀门,祭先肝。盲风至,鸿雁来,玄鸟归,群鸟养羞。天子居总章大庙,乘戎路,驾白骆,载白旗,衣白衣,服白玉,食麻与犬,其器廉以深。是月也,养衰老,授几杖,行糜粥饮食。乃命司服,具饬衣裳,文绣有恒,制有小大,度有长短。衣服有量,必循其故,冠带有常。乃命有司,申严百刑,斩杀必当,毋或枉桡。枉桡不当,反受其殃。

【注】角:星宿名,二十八宿之一,在今室女座。觜觿:星宿名,二十八宿之一,在今猎户座。 盲风:秦地人称疾风为盲风。鸿雁来:言雁从北方来,往南飞。 :食物。行:赐。司服:主管服制的官吏。文绣:指祭服的制作。文, 画。祭服的上衣画画,下裳用绣。枉挠:屈曲不正。

【译】仲秋八月:太阳运行于角星的位置;黄昏时,牵牛星位于南天 正中;拂晓,觜觿星位于南天正中。秋季的日子,五行属金。主管 的帝是金德的少皞,辅佐的神是金官蓐收。与金相配的动物是长 毛之兽。与金相配的五音是“商”,与本月相应的是十二律中的南 吕。与金相配的数是九。五味是辛,气味是腥。五祀中祭祀“门” 神,祭品中以五行属金的肝为上。 开始刮大风,鸿雁从北来,燕子回归南方,群鸟藏食物过冬。天子居住在明堂西部总章的中室,乘的是兵车,驾的是白马, 车上插的是白色的绘有龙纹的旗,穿的是白色的衣服,冠饰和所佩 的玉都是白色的,食品是麻籽和狗肉。使用的器物,有棱角而且深。这个月,加强对衰弱老人的护养,给他们凭几和扶杖,赐粥供 他们饮食。命令司服,制备祭衣祭裳。祭服的文绣都按照常制。 礼服的大小、长短,衣服的数量,都要遵照过去的,冠和带子也都有 常制。命令有关官员,重申严肃对待各种刑罚,特别是对判斩杀的,一定要做到十分恰当,不要有宽严的偏差,倘有冤屈不恰当的, 执法的一定要遭到灾殃。

国学经典之礼记第二十二讲月令第三节:专任有功,以征不义


分享到:


相關文章: