專家建議廢除漢字,用字母代替,他用2篇奇文諷刺,全文讀音相同

黃帝是古代中原部落聯盟的首領,由於當時的社會發展,聯盟之間的外交事務日益增加,因此各部落聯盟之間,迫切地需要建立一套,共享的交際符號,而當時負責蒐集和整理共享文字的工作,是交給史官倉頡負責的,由此漢字經倉頡之手,被創造了出來。歷史上漢字的發展,經歷過很多次的轉變。在民國時期,專家曾建議廢除漢字,用字母代替,他用兩篇奇文諷刺,全文讀音相同!那這個人是誰呢?

專家建議廢除漢字,用字母代替,他用2篇奇文諷刺,全文讀音相同

很多人都知道漢字是目前世界上公認的最難學的語言,民國時期,國內的發展滯後,居高不下的文盲率,以及漢字的複雜程度,讓當時的很多專家和學者,幾度提出廢除漢字。與外國的字母組合相比,漢字的字形結構複雜,並不利於推廣和教育。如此激進的做法,一度引發了很多讀書人的反對與抗議。近代時期,為了改變中國落後貧窮的社會風貌,國內的仁人志士,都曾在各自的領域中,貢獻自己最大的力量。

專家建議廢除漢字,用字母代替,他用2篇奇文諷刺,全文讀音相同

當時的眾多學者,為了能夠促進文字的簡單交流,也下了不少功夫。但仍有很多激進的專家學者認為,想要讓更多普通人擁有讀書認字的能力,就應該向西方國家學習,用簡單的字母代替複雜的漢字。民國時期,使用的繁體漢字,結構非常複雜,並不利於書寫與授學。

專家建議廢除漢字,用字母代替,他用2篇奇文諷刺,全文讀音相同

而那些激進的學者和專家則認為,老百姓只需簡單識得幾十個拉丁字母,學會簡單的拼寫,就可大大減少國家的文盲率。眼看著承載數千年悠久歷史的漢字,就要被激進派的學者與專家摒棄和廢除了,當時很多抵制廢除漢字的學者,忍無可忍之下,終於站出來發聲了。

專家建議廢除漢字,用字母代替,他用2篇奇文諷刺,全文讀音相同

那時國內的語言學家趙元任,為了讓世人清楚文字拉丁化所產生的弊端,特地撰寫了2篇,極具諷刺性的奇文。第一篇《施氏食獅史》,全篇內容僅用拉丁字母代替,通讀全文,都是同一個讀音“shi”,如果參照拉丁文,這篇文章的含義,根本無從知曉。

專家建議廢除漢字,用字母代替,他用2篇奇文諷刺,全文讀音相同

趙元任的另一篇文章《季姬擊雞記》,也同樣精妙絕倫,全文也是同一個讀音,趙元任之所以寫下這兩篇奇文,目的就是為了讓世人明白,中國漢字的博大精深,絕非是拉丁字母就能表達清楚的。漢字的傳承,離不開這些學者的捍衛,正因如此,如今的我們,才能更好地去了解漢字的精髓。


分享到:


相關文章: