你觉得电视剧应不应该忠于原著?

平天湖畔好读书


在聊这个问题之前,首先需要明确一个前提条件,那就是什么叫做“忠于原著”?是按照原著一章一章拍叫忠于原著,还是在保留原著精神气质的同时进行合理改编叫做忠于原著?在这里,我默认为是后一种,因为文学作品和影视艺术是完全不同的两个门类,有它们各自遵循的创作原理,在进行影视化时,是非常有必要做一些戏剧视听语言地铺排和改变的。

在这个前提条件下,我们再来看这个问题,关键的点就不在电视剧的身上,而是原著本身是否有当下普世而有益的社会价值。众所周知,影视剧是大众传媒,其目的是大面积传播,是需要当下的观众去接收的,如果观众不能在影视剧中找到同理心,找到有共鸣的情感,那它就注定是失败的,这就是“普世”所代表的重要意义。至于说“有益”,就是指影视创作对现实社会价值取向的引导作用,我们该倡导什么、赞美什么、鼓励什么、抛弃什么,所谓的“铁肩担道义”,是所有的艺术工作者需要践行的准则。如果原著具备这些要素,那忠于它的影视化作品必然能获得原著粉和非原著粉共同的喜爱,但如果原著在某些层面上是有悖于这些的,那剔除和改变会是所有编剧的第一选择。

其实说到这,有一个有趣的现象,凡是在当下社会被大众喜爱的文学作品,绝大多数都是具备“普世”和“有益”这两个要素的,不管是经典著作还是流行文学,凡是能获得广泛关注的,它都有属于当下的价值内核,就像《红楼梦》和《庆余年》,两种气质的文本,观众都对其津津乐道。

综上,在这个层面上来说,电视剧当然应该忠于原著,因为挂羊头卖狗肉的行为是很让观众鄙弃的。


花前影下


你好,关于你的问题,我提出自己的一些看法,意见,希望能够帮助到你。

关于题主这个问题,电视剧应不应该尊重原著?

一般来说,如果电视剧改编自名著或者是小说、漫画等,尤其是著名的小说的话,那我觉得应该尊重原著,因为这些小说、名著、漫画都是经过了很多读者认可,一般十分受欢迎和追捧。

如果对原著有过大的改动,未读过原著的观众或许没有意见,但是读者肯定有非常大的不满!因为那是对一部作品的不尊重。

另外,一般来说,改动太大的电视剧作品都不能得到好评。

下面给题主举点例子:

最近播的《大唐女法医》就是一个很好的例子。

原著女主角性格与电视剧女主角性格相差太大,剧情改动太大,观众不喜欢。再加上选角一般般,所以这部剧热度也不大,吸引不了原著粉。

但是尊重原著的影视剧一般都能得到好评

举个例子,比如我以前最爱看的小说,《微微一笑很倾城》改编成影视剧也非常尊重原著,所以这部剧真的挺经典的吧?也非常多原著粉爱看这个就是对比了。

另外去年大火的影视剧《亲爱的,热爱的》,也是尊重原著。同样大火了!!

类似的例子也有很多,也不一一陈述了。

以上就是我自己的意见,如果觉得可以,那请点赞支持下哦,谢谢。


一起迷妹追剧


个人看法:忠于原著。

例子:老版的西游记、红楼梦、金庸的武侠作品电视剧、顾漫的作品《杉杉来了》《何以笙箫默》、海宴的《琅琊榜》等,这些作品大部分忠于原著,使原著没有失去原有的人物气息和故事情节,再加上原著已经积载一定的人气。

所以有些作品在改编影视剧播出时的收视率比同期影视剧高。最近小编看完了《醉玲珑》小说,但还有些意犹未尽的感觉,然后再满怀期待的再去看影视剧,但一看开头就有一股“老铁,扎心了”的感觉,内容上就不说了,就满满的特效,就让小编觉得那些树木都是一个一个道具。不是真实的树木。

同期,一部网络剧《双世宠妃》,该剧改编自梵缺的小说《爆笑宠妃:爷我等你休妻》,这部小说小编也看过。觉得两本小说在内容的写作的技巧上,《醉玲珑》对原著粉较为优势,但影视剧的改编让作为原著粉的小编失望了,《双世宠妃》虽然演员的演技有种尴尬,但在忠于原著的基础下,总体这部影视剧还是比《醉玲珑》好看,《双世宠妃》在后期、故事情节、影视背景上不输于演员整容强大的《醉玲珑》。


小鱼影视杂谈


剧版《青云志》正在热播,虽然收视颇高,但是评价出现了两极化的趋势。偶像们的粉丝舔屏热捧,原著党则纷纷大力吐槽:“等了十年,这个叫《青云志》的电视剧太辣眼睛,毁了《诛仙》这部经典仙侠作品和我们的青春记忆!”你怎么看这种说法?剧版和原著必须一致么?

我来泛一点的回答这个问题好了。或许可以问“一部小说,是否应该忠于原著”。

答案取决于,拍的如何。

拍的好看,让大多数没有看过原著的人拍手叫好,成为各大电视台轮播的剧,那就是接地气的,接近人内心的好剧。参考《还珠格格》,《西游记》,《甄嬛传》等等。

目前来看,青云志离着这一目标尚有些距离,抛开周播这个问题,在情节的表现力上也有所欠缺。一个没看过原著的人,对于这部电视剧的评价也是:好多线,主旨不大清晰。

不过大多数的好书,被搬到屏幕上,都会被大多的书迷所诟病。写作手法和表现手法本身就是两码事。可以写的天马行空,但是表现时,会随着当时的技术水平,后期制作,投入资本等关联起来。可以说,写作时,成本会小于拍摄表现手法。当然,不包括作者本身付出的心血。完全遵从原著,对于一个情节简单的小说上有可能,对于鸿篇巨制的小说,只能挑拣最重要最有特色的情节来表现,表现不出或者不符合逻辑的,进行修改也是正常。问题在于,修改的是不是围绕主题,把一个故事讲好,讲得让人有想法继续看下去。

楼主可能是诛仙的书迷, 其实作为书迷去完全评价一部电视剧拍的是否好坏难免有失偏颇。毕竟,心里怀有对书中故事情节的期待,会将这种感情带入,稍有不符合,就觉得毁了原著。

一本书拍成一部电视剧,目的肯定是希望吸引更多的人来看。而书迷对于大众来说,只能算一小部分。

当年上大学,追着甄嬛传看,直到3,后面一点一点追了几年,4567相继出来。和贴吧中的人共同营造出一份演员表。然而,当年演员表中的人,一个都没有成为电视剧中的人物。定妆照出来的时候,我们各种吐槽。真正播映的时候,我看了,但是不得不说,对于书迷来说,是不满意的,情节变得简单好多。但是不能否认,它成了一代人心中的经典著作。它离心里的幻想比较远,离真实比较近。一部剧,不能太苛求。

PS:当年呼声最高的,安陵容是霍思燕。

而娉婷妖娆的甄嬛最符合原著的是还没怎么红的佟丽娅。而黄晓明是玄凌,钟汉良是玄清。慕容世兰是范冰冰。这样的阵容,确实很难再电视剧上得以一见吧。


爱恨交加情仇世家


首先非常感谢在这里能为你解答这个问题,让我带领你们一起走进这个问题,现在让我们一起探讨一下。

在聊这个问题之前,首先需要明确一个前提条件,那就是什么叫做“忠于原著”?是按照原著一章一章拍叫忠于原著,还是在保留原著精神气质的同时进行合理改编叫做忠于原著?在这里,我默认为是后一种,因为文学作品和影视艺术是完全不同的两个门类,有它们各自遵循的创作原理,在进行影视化时,是非常有必要做一些戏剧视听语言地铺排和改变的。

在这个前提条件下,我们再来看这个问题,关键的点就不在电视剧的身上,而是原著本身是否有当下普世而有益的社会价值。众所周知,影视剧是大众传媒,其目的是大面积传播,是需要当下的观众去接收的,如果观众不能在影视剧中找到同理心,找到有共鸣的情感,那它就注定是失败的,这就是“普世”所代表的重要意义。至于说“有益”,就是指影视创作对现实社会价值取向的引导作用,我们该倡导什么、赞美什么、鼓励什么、抛弃什么,所谓的“铁肩担道义”,是所有的艺术工作者需要践行的准则。如果原著具备这些要素,那忠于它的影视化作品必然能获得原著粉和非原著粉共同的喜爱,但如果原著在某些层面上是有悖于这些的,那剔除和改变会是所有编剧的第一选择。

其实说到这,有一个有趣的现象,凡是在当下社会被大众喜爱的文学作品,绝大多数都是具备“普世”和“有益”这两个要素的,不管是经典著作还是流行文学,凡是能获得广泛关注的,它都有属于当下的价值内核,就像《红楼梦》和《庆余年》,两种气质的文本,观众都对其津津乐道。

在以上的分享关于这个问题的解答都是个人的意见与建议,我希望我分享的这个问题的解答能够帮助到大家。

在这里同时也希望大家能够喜欢我的分享,大家如果有更好的关于这个问题的解答,还望分享评论出来共同讨论这话题。

我最后在这里,祝大家每天开开心心工作快快乐乐生活,健康生活每一天,家和万事兴,年年发大财,生意兴隆,谢谢!



柴米在农村


电视剧应不应该忠于原著?这个问题无法用一句简单的“该不该”来回答,想要电视剧百分百还原原著是不现实的,可魔改也不可取,关键矛盾应该是对于原著精华的取舍,领悟作者想要表达的核心,取精华,舍碎杂,这才是最好的改编剧做法。

最近这些年大IP小说影视化成风,小说改编省事省力,而且自带粉丝基础,话题性强,属于最稳妥的影视剧投资,但是,随着IP+流量模式收视票房连连失败,剧本硬伤,小说影视化改编的合理性也成各位编剧最头疼的。

1、原著小说与改编区别

小说与剧本的意识形式看似相近,其实相差甚远,可以说是隔行隔山。

小说作者和编剧属于完全不同的行业类别,小说写作以环境描写,人物刻画,故事转承来把文字进行形象化,而剧本是通过人物对话和场景,转化成视觉呈现。

一本长篇短则数万字,长达百万字,如何把原著小说中大段大段的文字进行提炼,抓住人物特征及心理刻画,事件发展通顺,是很考验编剧的能力,对于原著中不必要的情节删减,为了剧情衔接进行增添,都很有必要。

新版《红楼梦》号称按照原著改编,人物出场配合大量的旁白,旁白是原著文言文,干巴巴的读着,仿佛在听有声书,这对于观众体验很不友善,导致观众很难入戏。

2、事件线整理与故事单薄

小说创作是天马行空的,每个作者脑海里都有一片宇宙,宇宙通过他的手中笔,变成文字出现读者。

但是,很多言情小说故事单薄,根本不足以支撑几十集电视剧剧情

,这时候就需要添加人物和原创剧情。

除了故事单薄,还有时间线的问题。

原著小说时间线可以随便写,把一个人从出生写到死亡都很正常,但是这样的时间线对于剧本改编就很麻烦,为了节省场景,他们需要尽量把故事时间线浓缩到部分时间段里,这时候就会出现与原著出场不符,比如这人早出场,那件事晚出现之类的。

《你好旧时光》属于浓缩时间线,原著小说是从两位主角少年时期写起,但是电视剧把时间缩小,许多高中时代之前故事,挪到高中时代。

3、过审

过审是电视剧最重要一步,为了过审,许多禁止行为,不当影响自然不能出现,这就需要编剧要自圆其说的衔接。

把架空具体朝代,禁止穿越就要把穿越合理化,诸如此类的现实原因造成的困难,就需要对故事进行重新改编。

《庆余年》由于存在穿越问题,之前一直无法过审播放,最后王倦大笔一挥,原本穿越情节改成课题研究,看似荒唐的故事开头,也是无奈之举。

小说影视剧的改编面临的问题很多,并不是一句该不该忠于原著能解释,如何合理化保存原著精髓,剧情通畅又不失故事核心才是最好的改编。


摸鱼杂谈


在我看来,故事主线遵循即可,有些细节是可以调整的。

毕竟原著叙事和电视剧叙事,是两码事,一味的按照原著叙事拍摄,可能会对流畅的画面呈现造成影响。

而且,是否忠于原著,其实对原著作者和粉丝来说,才是影响最大的。

对作者来说,改动巨大,可能就会影响作品的完整性和TA本身想要传达的理念。

对粉丝来说,一旦修改了重要的故事情节和人物脉络,就可能会损害原著粉对人物的美好想象。


举个例子,东方不败。

有多少人能接受林青霞饰演的东方不败,就可能有多少人不喜欢。

毕竟东方不败在《笑傲江湖》中的设定,远没有林青霞这般容貌,更不可能和令狐冲有感情纠葛。

就连金庸先生都曾跟导演徐克表示,不希望林青霞出演。

但不可否认的是,这部电影中最终塑造了一个有别于原著版本的经典人物——东方不败。

这其实就是在吃透原著基础上,对原著里某个人物给出了自己的理解和诠释。虽然的确没有忠于原著,但也成功的赋予了原来角色没有的人格魅力。


吃瓜小井


个人看法:抽象的忠于原著(取其精华,去其糟粕)

首先影视剧的改编想要完完全全按照原著拍是绝对不可能的。原著内容拍不出来、原著内容本身或者就存在一些内容前后连贯等问题,都是影响因素。但是不管影响因素有多少,必须得尊重原著,起码不能把原著的精华给去除了。

把握住原著的精髓所在,把原著中存在的不合理不足的部分适当改掉,但是要和谐,要去适应电视剧的形式。好的影视剧翻拍是反作用于原著的,可以让原著被更多剧粉喜欢上。

这里我推荐几部改得很不错的像《琅琊榜》《你好旧时光》《最好的我们》等,重点吹你好旧时光,小说中的想表达的情感和角色个性点电视剧都有很好的表现出来,由于制作上的一些问题,电视剧中改了一些小东西增删了一些角色,总的来说都是无伤大雅的。




娜娜奇呐


原著是魂,是精,是骨,是最能传达作者思想的承载体。

而由原著产生的电视剧是血,是肉,是气。它是作者思想的延续,使原著得以动态化,我认为电视剧应该忠于的是原著的魂。血肉可以改变,但是最基本的先天之物不可改变。

一个成功的原著改编电视剧,必是保留了原著的灵魂,原著最核心的东西。

比如《琅琊榜》是由小说改编的电视剧,但是其中的内容,个人觉得改编的有所出入。剧版里删减了一些小说的情节,但在电视剧处理上没有发现任何不适,只能夸赞导演和编剧的高明。

为了让电视剧的故事更加艺术,更加理想化,删了一个很重要的人物——聂铎。他是原著里霓凰郡主的恋人。但我们都知道,电视剧里,霓凰一直守着林殊,梅长苏没回来之前的12年一直未嫁。

在这里的处理上,我觉得电视剧给了我一个更感人的结果,虽然很悲催,但是我更喜欢这个霓凰,主线依然是男主回到金陵助靖王夺得太子之位,重审旧案。但是电视剧给了苏哥哥一条感情戏,虽然很悲情,但是很深刻。

所以我接受这样的改变,在不改变大方向上的适当调整,有时候不是亵渎,是升华。


西风黄叶萧萧


我觉得电视剧必须忠于原著。

但应该去糟粕取精华!

现在网络时代,很多深受读者喜欢的小说都是以网络文学的形式出现的。

一部小说可以被购买版权拍成电视剧,肯定是因为它的内容吸引人,并且故事情节一定是有区别于其它同类小说的。

我们决定把它拍成电视剧的初心是什么?

那就必须要记得当初为什么选这部小说,这部小说是什么地方吸引了我们,促使我们决定把它由文字变成具体影像呈现给观众。

如果忘了初心,只把这部小说的人物留下,故事情节随意改,那不就是很奇怪了吗?变成了一个四不像。

就是说可以把剧情和人物事件冲突做合情合理改动,但,必须遵循尊重原著的原则。

举个例子:

电视剧《香蜜沉沉烬如霜》,看过原著小说的应该都知道,它还原度很大,尤其第一第二集,还原度真的超高。当然它中间也有改动,但整部小说的大骨架都在。

这几年改编成电视剧的基本都是网络小说,优秀的改编成功的有很多,《花千骨》《陈情令》《琅琊榜》等等!


分享到:


相關文章: