06.20 科大訊飛發佈訊飛翻譯機2.0 語音識別準確率高達95%

6月20日下午消息,科大訊飛與中國外文局達成戰略合作,併發布訊飛翻譯機2.0“中俄離線翻譯”功能和“同聲翻譯”模式。

科大訊飛發佈訊飛翻譯機2.0 語音識別準確率高達95%

科大訊飛在翻譯應用所涉及的語音識別、語音合成、機器理解等領域具備深厚研發經驗。作為AI+翻譯落地的典型應用,定義了“聽得清、聽得懂、譯得準、發音美”四大智能翻譯標準,支持33種語言、方言翻譯、拍照翻譯、全球上網等功能。

中俄離線翻譯搭載了多語種INMT離線翻譯引擎,支持弱網絡、無網絡等環境下翻譯功能的實現,並可做到日常用語離線翻譯結果與在線翻譯相媲美。無論是機場叫車、餐館點餐、酒店check in,甚至在酒吧裡與當地球迷聊天狂歡,訊飛翻譯機2.0都能給予溝通上的支持。

首發“同聲翻譯”模式,解決用戶部分應用場景下不適於公放的難題,滿足用戶在收聽景區導遊講解、展覽展會講解、國際小型會議、收看電視節目等單一交互場景下的翻譯需求。

中國外文局是中國歷史最悠久、規模最大的專業對外傳播機構,長期致力於對外向世界說明中國,基於科大訊飛人工智能翻譯,雙方將在資源技術等方面深度合作,共同打造國家級人工智能翻譯平臺和人工智能輔助翻譯平臺。


分享到:


相關文章: