12.31 世界上另一個“中國”,使用中國車牌號說漢語,但卻不屬於中國

一個國家在世界上長存,最主要的就是主權意識,就以我們國家來說,我們一向都奉行一箇中國,而我們在世界其他地方也沒有殖民,所以我們再目前的世界地圖上就是獨一無二,但是今天小編想和大家說的,卻是一個例外。下面要說的這個地方可以稱得上是另一個“中國”,他們使用我們的區號,說我們的語言、遵循我們的習俗,但是卻並不屬於中國。

世界上另一個“中國”,使用中國車牌號說漢語,但卻不屬於中國

這個地方叫做果敢,在我們和緬甸的交界處,幾乎很多人對於這個地方一點印象沒有,因為他是在是太小了,差不多也就5000多平方公里。這裡的人們都說漢語,寫我們的漢子,也過中國的節日,可以說和我們沒有任何不同,只是國籍不一樣而已。說到這裡,可能大家就想問了,為什麼和我們如此相似,卻不是我們的同胞呢?其實這還要聰哥歷史淵源來說。

世界上另一個“中國”,使用中國車牌號說漢語,但卻不屬於中國

早在明朝的時候,國家動盪,很多明朝人跑到邊境地區去定居,因為這裡當時比較荒涼,管轄也不嚴,這些人就在這裡世代生活了下去,而且一直都是反抗清廷。後來到了清末,我們和緬甸有紛爭,他們又成為了抗擊緬甸的一股力量。後來英國進軍緬甸,這塊地方成了爭奪的焦點,清政府本來和英國已經簽好協議,要將此地歸還,但可惜英國未守約。而當時清政府軟弱,也無能武力收回,就徹底讓了出去。

世界上另一個“中國”,使用中國車牌號說漢語,但卻不屬於中國

再往後這個地方就被英國劃給了緬甸,之後它就算是徹底脫離了中國。其實身為同根之人,還是很憤恨的,看看今天這裡,到處都是中國的影子,就連他們的電話號碼用的都是雲南的區號,車牌也按照中國的排序,可惜我們再也不能稱他們為中國人,我想他們自己應該也有所遺憾吧。

世界上另一個“中國”,使用中國車牌號說漢語,但卻不屬於中國


分享到:


相關文章: