02.25 山东人为什么把水叫fei发匪的音?你们知道吗?

龙哥SAO


题主好。

不是所有山东方言都读水为“fei”,也不光“水”一个音声母化Sh为f。

首先,山东方言差异很大。

山东方言片区属官话大区,内部大致分三个小区,冀鲁官话,中原官话,胶辽官话。

而您讲读水为“fei”的为中原官话,大致对应鲁南、鲁西南的枣庄、临沂、菏泽、济宁等地市。

再细分,即使鲁南、鲁西南地区也不是所有的地方都把水读成“fei”。

其次,水读成“fei”,并非个例,它背后藏着方言语音的规律。

这个规律是,一,声母“sh”同大部分韵母“u”组合时,声母变成了f。

如:叔,数,鼠,树——shu为fu。

二,声母“Sh”和一部分韵母“ui”组合时,声母变成了“f”,同时韵母变成了“ei”。

如:水,睡——shui为fei。

像普通话中“谁”(shui),鲁西南一般读作“shei”,就是声母未变,韵母变了。

其三,普通话的普及和其他方言区的影响,这种读法慢慢变少了,所以此方言区的人也不一定知道这种读法。

举个实例,祖母(活着的话有100多岁了),招呼从青海来探亲的亲人,会说:“他叔(shu),来喝点水(shui)”。但转过头来对家人就说:“快给恁叔(fu)倒点水(fei)”。

——一个菏泽农村老太太在上世纪80年代就有了普通话和方言不同的朴素认识。

再举个例子,济宁地区与菏泽相邻。济宁话读水却不是“fei”,而是“sui”。比方说来了客人,会沏一碗“鸡蛋水(sui)”。

——我的推断是,济宁自古临京杭运河,经济文化交流频繁,语音当然也会受南北语音影响。

最后附带说下,方言不代表落后,方言是文化的根。丢弃方言,并不代表人走向了“高级”,有时恰恰是一种悲哀。

所有母语都美丽,就象孩子眼中的母亲一样。



悦华海音


喝匪(水)匪不开,吃馍馍不服(熟),一 kuō 大负下,费觉又看夫(一棵大树下,睡觉又看书)。fō话(说话)、服人(熟人)、看夫(看书)、一 kuō 负(一棵树)、大斧(大叔)、二斧(二叔)、三斧(三叔)、表夫(表叔)、发发锅(刷刷锅)、发发碗(刷刷碗)、发发牙(刷刷牙)、夫夫头(梳梳头)、一方(双)筷子、方胞胎(双胞胎)、fàn fan(涮涮)、饭羊肉(涮羊肉)、把羊反(栓)好、把碗非了(把碗摔了)、非死了(摔死了)、fī 机(飞机)、下大说(Suō,雪),粪当(顺当,顺利的意思)[泪奔]


火火土1985


我是山东胶东地区的人,但没有象您说的水地发音为匪,我们的发音就是水,所谓水的发音为匪的是河南靠近山东的地方或是河南和山东交界的区域,肯定是您搞错了。


远山近水情意浓


我曾当兵三年,全国各地口音都知道一些,山东各地区说话都有区别。由于岳父家在山东济宁金乡县,我在那里生活过三个月,也曾到过临近的菏泽,苏北丰沛二县,河南商丘,安徽萧县等地。这些地区就把汉语拼音的声母sh 读作f ,因此这一地区把喝水读作喝匪,叔叔念做服服,说话念做佛话。

妻子的二奶奶是西安人,有一年来东北,她说水也说匪。据说山西一些地方也是把水读作匪。就如一位网友所说,可能这是中原官话的古音发音。西安虽距山东千里之遥,但黄河流域是华夏文化发源地,语言应该有千丝万缕的联系,特别是山西大移民所带来的语言影响不可小觑。

实际上,山东话中的胶东口音更具特色,那里把吃饭说成七饭,把肉说成又,把褥子说成雨子,因为闯关东,胶东话直接影响到东北方言的发音。如果要找正宗山东话,我看只能是济南话了。


若愚趣谈


在山东十里不同音,八里不同俗。没什么大惊小怪的。我小时候在沂蒙山区开着三轮收粮食,水果。方言听多了,一个乡镇的发音都不同,葱,离我们五里地就叫冲,印象最深刻的时去收地瓜干,我围着一个小山村吆喝一圈,有人问我要不要芋头干子,我以为是毛芋头干,没要。下半晌过去了没有收到一斤地瓜干,后来急了问问老乡什么是芋头干,知道后直接晕,玉米我们叫玉富,八里外叫棒子……


用户7567419087615


济南济阳区北边有几个村镇就这样说,喝fei就是喝水,fei觉是睡觉,老fu是老鼠,有一段小时候听过的,看看大家能看懂吗,一个老fu掉到fei翁了,俺叫俺二fu来,拿个fufu秸,戳那个老fu,那个老fu fufu滴fu fei。


МаМинтао


你们才发fei 音!作为一个青岛乡下银,俺谁的经常出起旮旯耍。早几起来哈上碗粘翥就出门了,胡同口那辆小红马停呢场越干依子了,都都生熟的不像样了,也不知道刷点油米,俺大爷说扎古扎古还能不动不动。我提溜个密达罗上湾起抓米沟,那个湾干有时候了,有水的之后齁咸就米沟能活。离俺家木局远,我一起儿到了晌问头才到,路上还吃了个噶头子,苞米面的喷香昂。安阳来,嫩萨玛萨马啊,海海的全都是人在抓,我心道话快家起不,在这场看什么光景也抓不住了。我往家走榜上黑才到家,俺老婆外快在门口,看着我就爵,你这个斜线起咋来?晃荡了一天?夜来不说好了今日去盖力!我说,我夜孤了,快干后一再去吧。俺老婆说,干后一必须去买个扶台,还有嘎哈那袋子麸子节日去卖了!


大猫是大狼狗


我是安徽涡阳人,我家在涡阳县东边,区分县城的还是县城东边的,就听口音,你可喝匪,俺府(叔),上腹(树),念福(书),我同学都是这种口音,俺那边叫外婆叫朗(姥),涡阳人叫姥,才搁了十几里路,差别咋恁大呢?有没给(搁)山给水的,我们那边其实给(跟)蒙城那边的口音一样,宿州淮北以及河南的永城周口口音都是一样德,到了涡阳往西往西南到阜阳稍微有点不一样


牛犊子进城


回答:山东人并不是都把水叫做“fei”的,这种发只是山东一个地区的方言。所谓三里不同俗,隔村不同音。在闭塞封闭的状态下,五里三乡习俗和口语就有差距,往往对方一开口就知道是那村的。

我曾经在济南的近郊章丘市待过三四年,他们的发音和济南本地方言发音和语意差距很大,比如济南人如果说这人:不咋地。就是说这人不怎么样,不能交往的意思。我刚到章丘不久,有人就说我这人:不咋地。惊的我惶惶不得终日。

抽个没人的机会悄悄问那个人,我初来乍到的,没有招惹谁呀,为什么说我不咋地呢,那人哈哈大笑,告诉我章丘的不咋地是说这人很好,时间久了我终于分清章丘的“不咋地”和济南的“不咋地”,字同、音同就是音调不同。

我顿时释然,在章丘那几年喝酒吃饭遇到开心的事,我就竖着大拇哥“不咋地”、“不咋地”的夸赞人家。

我老家是山东半岛威海荣成的,威海土话恐怕山东大部分地区的人不能听懂,我哥哥姐姐是在他们上小学初中阶段随父母调动来到济南的。上小学的二哥对于小麦就不能正常发音,他非要用胶东话叫:mie子,老师纠正再三依然不能改正,就因为这个小麦,二哥留级一年。其实不但麦子,胶东肉不叫肉,而是叫:you,拉着长音。馒头不叫馒头,叫饽饽,水饺不叫水饺,叫guzha。

现在市场经济,人员流动频繁,年轻人南征北战,纯粹的方言正在随着中老年人的渐渐老去,慢慢消失,普通话或者夹杂着家乡话的普通话正在成为人们常用的交流工具。

这是时代发展的必然,也是民俗风情的遗憾。











我是老虎谁都怕


这是山东菏泽的方言 对于 我一个济宁人 而且在 菏泽的边界线 菏泽人说话口清 我母亲 就是 在菏泽的边界 说话随菏泽的口音 有时听不懂 他说啥 我老公家和菏泽 只有 一路之隔

我对象 和他爸一块说话 我就给听天书的 听不懂


分享到:


相關文章: