普通話讀音要標準,如“因為”“心絃”等,如何看待播音員出錯?

南屯遊子2020


金無足赤,人無完人。只要是一個正常人,不論你多麼優秀,多麼出類拔萃,難免會犯錯。至於說到播音員,他們是經過專業訓練的,又在播音實踐中長期鍛鍊。況且,播音員在播音之前都會對文中的每個字、每段語句的節湊進行推敲、字字咀嚼,反覆熟練,出錯機率非常小。當然,播音員也會受到身體等各種因素的影響而出現錯誤。特別是在接到重要任務,沒有時間熟習文中內容和字句,要求必須立即播出時,加之播音員在心理上沒有足夠的準備,讀錯一兩個字,沒有達到理想的節湊也在所難免。本人在開篇時,已經說得很明白,"金無足赤,人無完人"。對待播音員,我們不能過於苛求,要多理解,多寬容。



君十平輪


“因為”和“心絃”與拼音有關係,和口音關係不大。展開講,就是掌握了拼音,並能夠熟練念出來,這個基礎紮實了,說好普通話沒問題。當然,自小在家鄉一直說方言,成年後即使普通話再流利,或多或少帶點方言口音(受過專業訓練除外),但這並不妨礙做個好主持人。

雖然普通話不等於北京話,但說北京話的人(也包括河北等北方人)說普通話更容易,也標準。因為普通話的拼音是以北京話語音(北方話)為基礎的。

我是土生土長的湖北人,現在一直說普通話,在外許多人說我帶點京津口音或東北口音,這與經歷有關。1969年我讀小學六年級時,當地油田會戰,當時整個區域都劃給油田,學校也整建制給油田,所以大部分師生為北方來的。大慶居多其次北京河北,之前我一直說湖北方言,因為語境原因,沒有刻意學習普通話,幾年後自然而然說普通話了。再後來,我的弟弟妹妹已不會說方言了。

所以說,北方人說普通話容易,易做到發音準。譬如南方人或湖北人,基本沒有捲舌音“shi”“zhi”“chi”, 是與四,一個讀音,但大部分北方人就沒這個問題。

當然,對播音員要求發音標準,是從業人員的基本要求,但是,主持人不一定個個要求字正腔圓,吐詞清晰表達流利即可,帶點口音無妨,著名主持人劉儀偉就是一例。


掌上三言兩語


至於如何看待播音員出錯,如果播音員所代表的是國家或是重要的形象,那是不應該出錯的。如果是普通的主持人的一般性節目出錯,情理之中無可厚非。假如一個普通播音員、主持人都能達到出類拔萃,那他就不會站在普通的講臺上了。

因為兩個字的為字有兩個標音,組詞和單用都非常多,讀錯聲標時而有之,能夠不出錯完全掌握那就是水平。

心絃的弦字,讀錯的應該不多,弦字是一個音標一個讀音。普通的播音員也是不應該讀錯的。

知之而知之,不知為不知,是知也。學無止境不恥下問也是做學問的美德。漢字如此之深奧,往往名人也會鬧出笑話。把鴻鵠之志念成鴻浩之志,把耄耋之年說成耄至之年等。我們普通人在日常生活語言交流中,常會有齒音字和錯字的時候,沒有人會去計較,名人就不同了,他們是教書育人的人,自己都出錯,豈不誤人子弟。

普通話是以北方話為基礎,北京話發音為標準的語言,只是剔除了北京話裡的兒化音和省字及尾音的習慣。

很早以前就有把普通話作為官方語言的說法,那時叫做雅言。現在施行的普通話是1953年開始實行的。普通話也會受到方言的影響,有些地區方言濃重的人,即便說普通話也會帶有一點地方口音。

回到如何看待播音員讀字出錯?作為代表國家和重大形象的播音員應極力避免讀錯字。對於一般播音員讀錯字,只要不改變文中整體的意思,還是需要他們自己去提高業務水平,別人一點辦法都沒有。

一個讀字出錯的播音員和一個說真話的播音員,讓我來選擇,我更喜歡一個說真話的播音員。


水209469745


普通話不是北京話,北京話不等於普通話。至於播音員,他們的普通話是職業語言,當然要比普通人標準一些。

有些職業有普通話水平要求,教師、導遊、講解員、播音員,都必須使用普通話。要當中小學教師,必須經過普通話水平考試,不同學科,不同地區對考試成績有不同要求。比如在廣西壯語地區,對新入職的教師的普通話水平要求就低一些,因為壯語地區的人受壯語語系影響,一些普通話發音很是困難。

播音員的普通話水平要求是98分以上,並不是100分。也就是說,播音員在職業要求上就不是必須百分百正確。

播音員出錯最常見的情況是對多音字的把握不準,尤其是一些特殊字的發音。“臺灣”的“臺”讀陽平,即二聲;“台州”的“臺”讀陰平,即一聲。如果播音員沒有“知道”這個事,就難免出錯。

“蕁麻疹”和“蕁麻”裡的“蕁”怎麼讀?好像沒有道理可講[驚呆][摳鼻][摳鼻]


從北向北


我是合肥人,在北京呆過一段時間,說普通話比家鄉人要好,但比北京人差得多。在課堂上講了多年的課,沒出什麼大笑話,可是現在教八歲孫女讀詩,常常因為發音不標準挨批評。我的確知道,現在小學語文課的老師們對讀音很重視,他們以身作則,發音也是很標準的。一般像我這樣上了年紀的人,在平時對別人的發音不太注意,聽懂就行。對待電視臺主持人,也一視同仁。因為自己發音就有問題,去管相貌堂堂主持人的發音,上海人說是:“弗識相”,我自己也覺得沒這個能力。


信敏498


任何事情都沒有十全十美,說普通話也一樣。標準的普通話誰也說不出來,如果說出一口標準的普通話,那就是機器人了。任何一個人,包括播音主持人只要說話,就會有自己的特色,趙忠祥的普通話播音標不標準?標準!但是我們一聽其他的動物世界播音,就明顯知道不是趙忠祥的聲音,這是因為人有感情和個性差異。有播音主持人咬字不準是基礎問題,那就要改正,


河九龍


普通話活到現在我還是講不清楚,說不好。因為我是南方人,而且還是吳語地區的語音。講話很柔軟,有句話只可和蘇州人相罵(吵架),不可和紹興人講白相(講話)。播音員的工作主要測試你的普通話的標準程度如何,一口流利的普通話是播音員的唯一標準。播音員在崗位上也有說錯普通話的時候,擴播電視臺採用獎勵制普通話不標準不能播音,講錯話要扣工資的辦法。說真話播音員一碗飯也是挺難吃的。所以說縣級以的電視臺播音員極大多數都是北方人擔任的。普通話真的挺難講的!


藍天白雲67682315


播音員是普通話最重要的示範推廣者,我國地域廣,方言區的播音員要克服環境影響,努力為自己創造語音環境,多聽央廣,多看央視的節目,學習字正腔圓的普通話,還要勤查字典正音。


趣映像


有些偽普通話發音本身就不對,比如大名鼎鼎的邢質斌就把允讀成rǔn,還有文體頻道的“偽世豪”(韋)、偽唯(韋唯)等等。


巴依姥爺121


一是語文功底不足,許多細微差別弄不清。比如″似″,都念SⅠ了,不知有時要念SHⅠ。又如"血“,都念ⅩUE,不知有時念X1E。還有,或許受″京片子″即北京土話影響。


分享到:


相關文章: