法國經典影片《虎口脫險》笑中有淚

法國經典影片《虎口脫險》笑中有淚

二戰期間,英國轟炸中隊第一支遣隊在執行一次名為“鴛鴦茶”的轟炸任務中,一架被德軍防空武器擊中,幾個機上人員被迫跳傘逃生,並約好在土耳其浴室見面。但他們分別降落在德軍佔領的法國首都巴黎市內不同地點。

德軍展開了全市大搜捕,大鬍子中隊長雷金納德被動物園管理員所救。而另外兩名士兵彼得、麥金託什,也分別在油漆匠奧古斯(布爾維爾飾)和樂隊指揮斯塔尼斯拉斯(路易.德.費內斯飾)的幫助下掩藏好了。幾經輾轉,英國士兵終於接上了頭,在法國人的掩護下,飛行員們與德軍展開了一場場驚險緊張而又幽默滑稽的生死遊戲,最終,油漆匠、樂隊指揮和飛行員們一起飛向了中立國瑞士。

法國經典影片《虎口脫險》笑中有淚

法國經典影片《虎口脫險》笑中有淚

我想一部喜劇片所能達到極致就是這樣了吧,所有跟它相關的記憶都是快樂的,你不僅記得那些好笑的情節和對白本身,還記得當時的你們是怎麼笑的。久而久之,它成了笑神經的一個接口,一個快樂的開關。比方說現在,我不過寫寫它,也忍不住嘴角上翹。

法國經典影片《虎口脫險》笑中有淚

法國經典影片《虎口脫險》笑中有淚

三個英國人,只有隊長會說法語,其餘兩位都是一竅不通,不僅造成了許多溝通上的困難(還好,油漆匠和指揮家都奇蹟般地能理解英文),而且也惹出了許多不必要的麻煩。Peter在火車上與德國軍官相對而坐,正是由於聽不懂對方說的法語,最後還冒出一句sorry,而露出馬腳被識破的。多麼沒用的英國佬!

反觀我們的油漆匠和指揮家兩位主人公,簡直可以稱作才華橫溢了。他們不僅假扮德國軍人混進音樂會,在環球旅館與兩位德國佬同床異夢,甚至被抓起來以後還能憑一句“Heil, Hitler!”成功脫身。尤其是油漆匠Augustin,你簡直無法想象他是從哪裡學到的英德兩語的。儘管蹩腳,但是有用,這就夠了。

法國經典影片《虎口脫險》笑中有淚

法國經典影片《虎口脫險》笑中有淚

人類史上最偉大的喜劇片,『虎口脫險』,一部1400萬法郎打造的恢宏鉅著,一部喜劇界至今難以超越的傳奇。

寫給中國電影史上最棒的譯製片,『虎口脫險』,一次凝聚了那一代最優秀老戲骨心血的配音,一部配音效果絲毫不輸原聲甚至更加精彩的影片。

法國經典影片《虎口脫險》笑中有淚

法國經典影片《虎口脫險》笑中有淚

不論何時,只要提起虎口脫險,我們腦海中先浮現起的一定是這些幽默詼諧卻不失穿透力的聲音。國外的偉大電影有很多,然而單靠字幕,我們永遠也沒法真正理解一部電影的精神。感謝配音老前輩,感謝上海譯製片廠,讓我們第一次得以像欣賞一部國產電影一樣去深刻理解一部外國電影。如果沒有偉大的配音加持,或許我只會認為這是一部“不錯的”電影,卻絕不可能稱作“偉大”。

用滑翔機勝利大逃亡的畫面做結尾吧——為了等待這風,劇組足足等了5個月。可見成功影片不是簡簡單單拍攝,而是付出大量時間與精力!致敬《虎口脫險》

觀看更多經典影片,請關注:電影陰謀論!


分享到:


相關文章: