國學經典之《中庸》(第八、九章)原文及註解

溫馨提示:點擊右上方“關注”,可隨時分享到本號精彩內容。

國學經典之《中庸》(第八、九章)原文及註解

國學經典之《中庸》(第八、九章)原文及註解

《中庸》介紹:

《中庸》原是《小戴禮記》中的一篇。作者為孔子後裔子思,後經秦代學者修改整理。《中庸》是被宋代學人提到突出地位上來的,宋一代探索中庸之道的文章不下百篇,北宋程顥、程頤極力尊崇《中庸》。南宋朱熹又作《中庸章句》,並把《中庸》和《大學》、《論語》、《孟子》並列稱為“四書”。宋、元以後,《中庸》成為學校官定的教科書和科舉考試的必讀書,對古代教育產生了極大的影響。中庸就是既不善也不惡的人的本性。從人性來講,就是人性的本原,人的根本智慧本性。實質上用現代文字表述就是“臨界點”,這就是難以把握的“中庸之道”。

國學經典之《中庸》(第八、九章)原文及註解

國學經典之《中庸》(第八、九章)原文及註解

《中庸》(第八、九章) 原文及註解:

【原文】

子日:“回(1)之為人也,擇乎中庸,得一善,則拳拳服膺(2)而弗失之矣。” (第八章)

【註釋】

(1)回:指孔子的學生顏回。(2)拳拳服膺:牢牢地放在心上。拳拳,牢握但不捨的樣子,引申為懇切。服,著,放置。膺,胸口。

【譯文】

孔子說:“顏回就是這樣一個人,他選擇了中庸之道,得到了它的好處,就牢牢地把它放在心上,再也不讓它失去。”

【讀解】

這是針對前一章所說的那些不能堅持中庸之道的人而言的。

作為孔門的高足,顏回經常被老師推薦為大家學習的榜樣,在中庸之道方面也不例外。

一旦認定,就堅定不移地堅持下去。

這是顏回的作為,也是孔聖人“吾道一以貫之”(《論語 · 里仁》)的風範。

【原文】

子曰,“天下國家可均也(1),爵祿可辭也(2),白刃可蹈(3)也,中庸不可能也。”

(第九章)

【註釋】

(1)均:即平,指治理。(2)爵,爵值,祿:官吏的薪俸。辭:放棄。(3)蹈:踏。

【譯文】

孔子說:“天下國家可以治理,官爵傣祿可以放棄,雪白的刀刃可以踐踏而過,中庸卻不容易做到。”

【讀解】

孔子對中庸之道持高揚和捍衛態度。事實上,一般人對中庸的理解往往過於膚淺,看得比較容易。孔子正是針對這種情況有感而發,所以把它推到了比赴湯蹈火,治國平天下還難的境地。其目的還是在於引起人們對中庸之道的高度重視。

國學經典之《中庸》(第八、九章)原文及註解

歡迎轉發、留言、點贊,以及添加關注,閱覽本號的其它作品。


分享到:


相關文章: