詩經|如果沒有你,我將會是在哪裡


詩經|如果沒有你,我將會是在哪裡


沒有邁出去尋你的一步

在時間之內

等你在剎那,在永恆。


詩經|如果沒有你,我將會是在哪裡

詩詞解析:

女子佇立城頭,遙望遠方等候她的戀人,可是望穿秋水,不見人影,愛意於是轉為惆悵於幽怨:

你曾身穿青色領子的衣裳,一想到你呀,我的憂思深長,綿延不絕。

是不是若我不去找你,你就從此與我斷了音訊?

你的的玉佩青青,我的思念悠悠。

是不是若我不去找你,我們就今生無緣再會?

你看到了嗎?那個在城門樓獨自來回走動的女子,那是思念你的人哪。

你知道嗎?沒有你,時間漫長似沒有盡頭。僅僅是一天,就如隔三月了。

本詩選自中國第一部詩歌總集《詩經》,全詩五十字不到,小女子等待戀人焦灼萬分的情狀宛然在目。也能看出,在距今2500餘年以前的女性,已經擁有了獨立追求愛情的自由,和大膽表白的權力。

後被曹操那首著名的《短歌行》中引用此舉:“青青子衿,悠悠我心”,以表對於賢才的渴求。所以,後句是““但為君故,沉吟至今。”

不過,對於這首詩,還有其他不同的理解,不知道你們是怎麼看的呢?


分享到:


相關文章: