陳丹燕、陳保平、曹景行文學對談——上海國際文學周活動

8月15日下午,在上海思南公館文學之家,陳丹燕及其丈夫陳保平就新書《去北地,再去北地》進行了一次有趣的文學對談。

陳丹燕、陳保平、曹景行文學對談——上海國際文學周活動

陳丹燕、陳保平、曹景行文學對談——上海國際文學周活動​​

新書講述了陳丹燕夫婦在1993年正值前蘇聯解體之時,在當地的見聞。書中以兩人各自的日記展開,對同一件事表現出了不同的態度,這是極有趣的寫法,讀者在閱讀時也會感受到一種不同角度的體驗。

陳丹燕、陳保平、曹景行文學對談——上海國際文學周活動

陳丹燕女士在對談中講述了很多有趣的故事。比如,由於蘇聯解體,原來的簽證失效,夫婦倆不得不在寒冷的天氣裡到出入境處排隊重新簽證。在排隊時,陳丹燕心情無比煩悶,覺得很倒黴,而她丈夫卻為自己能見證一個國家的歷史性時刻而感到興奮,所以還在日記中描寫陳丹燕排隊時一臉倦容,頗有些鄙夷的意思。

另外,在講述中,兩人還提到,儘管當時俄羅斯人民很窮困,沒有什麼物質資源,賣菜的人居然只賣兩個西紅柿,但他們依然保持了自身的修養和素質。比如,看芭蕾舞劇時,他們穿著厚衣服和皮靴到場,但一定會換上禮服和皮鞋,在鏡子前照一照、整理好衣服再入場。觀看時也鴉雀無聲,並在結束時報以熱烈的掌聲。

對談還有一點引人深思,他們提到在蘇聯解體後,俄羅斯和我國的文化交流並不多。無論是從文學作品還是影視作品上,都很少引入國內。我們對他們的現狀確實知之甚少。

陳丹燕、陳保平、曹景行文學對談——上海國際文學周活動


陳丹燕及其丈夫於2017年又去了波羅的海三國,有了不同的感受,也寫在了新書中。

陳丹燕、陳保平、曹景行文學對談——上海國際文學周活動

總之,此次文學對談頗具意義,我也買了《去北地,再去北地》一書,決定了解一下北地的文化。


分享到:


相關文章: