趁著七夕還沒走遠,趕緊來看看這些美文吧

1、I'm selfish, impatient and a little insecure. I make mistakes, I am out of control and at times hard to handle. But if you can't handle me at my worst, then you sure as hell don't deserve me at my best.

翻譯:翻譯:我自私、沒有耐心、缺乏安全感。我會做錯事、發脾氣、有時還很難纏,但如果你不能包容我最差的一面,那麼你也不配擁有我最好的一面。

出自:瑪麗蓮·夢露

趁著七夕還沒走遠,趕緊來看看這些美文吧

2、We should all start to live before we get too old. Fear is stupid. So are regrets.

翻譯:在我們老去之前要好好活上一把。害怕多笨啊,悔恨也很傻。

出自:瑪麗蓮·夢露

趁著七夕還沒走遠,趕緊來看看這些美文吧

3、Imperfection is beauty, madness is genius and it's better to be absolutely ridiculous than absolutely boring.

翻譯:不完美是一種美,瘋狂是一種天分,不靠譜總好過無聊至極。

出自:瑪麗蓮·夢露

趁著七夕還沒走遠,趕緊來看看這些美文吧

4、Fame will go by, and so long. I've had the fame. If it goes by, I've always known it was fickle, so at least it's something I experienced but that's not where I live.

翻譯:我曾擁有的名聲與光環早已散去,幸好我早已洞悉了它的虛無縹緲。我慶幸自己曾經置身其中,而沒有深陷其中。

趁著七夕還沒走遠,趕緊來看看這些美文吧

出自:瑪麗蓮·夢露

5、Sometimes good things fall apart so better things can fall together.

翻譯:有時候失去了一些好東西,是為了迎接更好的。

出自:瑪麗蓮·夢露

趁著七夕還沒走遠,趕緊來看看這些美文吧

6、Fame doesn't fulfill you. It warms you a bit, but that warmth is temporary.

翻譯:名譽不能滿足你,它能讓你感到一點點溫暖,但這種溫暖是暫時的。

出自:瑪麗蓮·夢露

趁著七夕還沒走遠,趕緊來看看這些美文吧

(圖片出自網絡,如有侵權聯繫作者刪除)


分享到:


相關文章: