又快到雙十一了!從10月底到11月11號之前的兩週,如果你到英國各地走走,會發現大街上的人們都佩戴著鮮紅的虞美人花,電視上的主持人、明星、政要也都佩戴著虞美人花;
慈善捐款是英國人生活的一部分。此時在所有的酒吧及公共場所也都擺放著紙質的虞美人和蒐集捐款的密封箱子,這種紙質的虞美人花沒有標價,人們自願將善款投入箱子,然後戴上鮮紅的虞美人花--11月11號對於歐洲人來說是一個非常嚴肅而又有紀念意義的日子,1918年的這一天,一戰結束;這一天也是陣亡將士紀念日。11月,民眾佩戴虞美人花悼念在兩次世界大戰和其他戰爭中犧牲的將士。
最近,在英國著名的澤西島的國王大街上,來自軍隊以及慈善機構"英國皇家退伍軍人協會(Royal British Legion)"的志願者們一大早就在接到兩旁的各個路口擺開陣勢,為陣亡將士的家庭以及有需要幫助的退伍軍人籌集善款。作為軍人出身的媒體人,我很好奇,想看看英國軍人和民眾是如何做善事的。
我靜靜地站在街道旁,看著前來捐款的民眾親切地與軍人互動,軍人們甚至將一戰時的吉普車也擺出來助陣;他們沒有大聲呼籲,路過的民眾都是自願前來捐款。
前來捐助的民眾中有當地居民、遊客、還有很多家長帶著孩子前來捐款,也有行動不便坐著輪椅前來捐款的。
路邊的募捐也如同一場服裝回顧秀:軍人們穿著一戰時的制服站在舊吉普前,好似與逝去的戰友並肩站在一起;
寒風中,志願者身著戰爭時期的護士服,不時有民眾過來捐款;
幾位老兵的舊制服秒殺也不少遊客,每當好奇的遊客問起虞美人花和這個慈善捐款,他們都會認真解答,他們的描述也感動不少遊客。
除了無標價的紙質虞美人花,此時國王大街上的珠寶店裡也在售賣為籌款而設計的虞美人花胸針:
包裝盒上印著“和平”的字樣,下方是加拿大軍醫 John McCrae 1915年在比利時的法蘭德斯陣地寫下的著名詩句:“在法蘭德斯戰場上,虞美人花隨風飄蕩......”
在“英國皇家退伍軍人協會”的辦公室裡,工作人員給我看了一個非常特殊的玻璃瓶和幾袋硬幣:“有幾個窮人每年都會給我們送來這個裝滿了硬幣的玻璃瓶,他們不富裕,有的甚至需要資助,但他們依然堅持用這個瓶子積攢硬幣送來給我們。真心感激他們的支持”。
這天我還遇到了一位聾啞人,他和太太一直拿著虞美人胸針的樣板在看,並對著其中一個心形胸針豎起大拇指,然後又比劃半天。工作人員明白了他的意思,接受他的捐款後將這枚心形胸針別在他胸前,並要我給他拍照。
看著那些站在寒風冷雨中的志願者,加拿大軍醫 John McCrae 當年在比利時Flanders 戰場上寫下的這首著名詩句不斷在我腦海裡出現:
在法蘭德斯戰場上,
虞美人花隨風飄蕩,
十字架林立的墓地就是我們最終的歸所,
雲雀依舊在天空振翅高歌,
但聲音卻被底下戰場的槍聲湮沒。
不久前,我們戰死沙場,
我們曾經活著,感受黎明和傍晚,
曾經愛人,也為人所愛,
如今卻長眠在法蘭德斯戰場......
閱讀更多 Jane's Times 的文章