謝龍
菠蘿≈漢字“旺”,這大概是最喜慶和貼切的吧。
菠蘿,又叫“鳳梨”、“黃梨”,也是舶來品,大概是明清之際從南美洲傳入中國,最先到達的是福建、廣東、廣西等亞熱帶地區,目前國內的菠蘿產地也基本上在這幾個省份,及由此延伸的海南和臺灣。
菠蘿,由一種簡單的熱帶水果,演變成閩南語系人群重要的喜慶水果,與其稱謂緊密相關。
菠蘿的別稱“鳳梨”,在閩南語中的發音是“ông-lâi”,對應的常用漢字寫法是“旺來”,引申出的美好遠景大概就是“好運旺旺來”,這句話應該是閩南語系人群每逢佳節最希望聽到,也最常說的喜慶話了。
在閩南人的日常生活裡,求神拜佛是很重要的一個環節,一般人家每逢初一、十五,生意人則是初二、十六,都是要謝神的,更不用說正月初九玉皇大帝生日,觀音菩薩生日,佛主生日,媽祖生日,大道公生日等重要日子,其貢品中的常客,菠蘿算其一。
而中元七月十五,作為閩南地區普渡眾生、給孤魂野鬼一個吃樂機會的日子,是忌諱使用菠蘿的。
顯然,菠蘿象徵的是美好期望,除了其光鮮亮麗的顏色外,寓意更佳,而以“旺”字代表,應當是恰到好處的。
....................................
文/圭海四記