沉迷学外语,还有意想不到的惊喜等着你

沉迷学习日渐消瘦

沉迷学外语,还有意想不到的惊喜等着你

在读这篇文章的你,如果懂英语。那就意味着你能说一门世界上8.5亿人口会说的语言。这真的是一个很大的数字,差不多意味着全球12%的人口,等于这个星球上,10个人里面至少有一个你可以与之交流,发展关系,甚至相伴终生。如果你学习另一门语言,汉语,你瞬间又能和另外10亿人口说话了。这又是世界上另外14%的人口,于是意味着你将可以和世界上1/4的人深入交谈开展关系了 。据调查世界上大多数学语言的理由无非如下。

听上去这基本可以算是一种强大能力了。不过,除此之外,你还能在下面7个方面受益匪浅。

双语者

记忆力更好

01

空白

人们发现能说2种语言的孩子比说单一语言的孩子记忆力更好。人类记忆力最好的一般在幼年时期,不过以后的日子里依旧可以通过学习和磨练进行提高。所以说,即使你现在学习外语比起小时候有点力不从心,但是这仍对你的记忆力有好处。

双语者

更聪明

02

空白

专家发现,学习第二语言不仅能够提高大脑语言中心。也可以同时提高其他的认知能力。双语者的大脑在解决问题时更富有创造力,更专注,并且更有计划性。由于习惯于体察环境来切换使用语言,这样的锻炼让双语者对周围环境变化更敏感。

双语

增进人际关系

03

空白

双语者通常让人觉得有双重性格,一种语言一个性格。从某种程度来说,学习语言很自然的会附加学习文化,也就是说双语者的思维往往能够在2种文化价值观之间切换。也许者听起来并不是好事儿,但是对于现在社会却非常受用。因为价值观的切换能够让你更具备同理心,帮助你理解不同的人群,从而产生感情共鸣。至少这点你不会反对,就是同理心能够帮助你更好地与人交流,拥有更好的人际关系。

沉迷学外语,还有意想不到的惊喜等着你
沉迷学外语,还有意想不到的惊喜等着你

这里有一份实用的外语提升学习方法,注意查收!

空白

Spaced repetition

间隔重复

Spaced repetition is a proven memory technique that helps you keep what you’ve learned strong in your mind. The way it works is you revise each word or phrase you’ve learned in spaced intervals. Initially the intervals will be smaller: you might revise a new word a few times in one practicesession, and then again the next day. Once you know it well you’ll be able to leave days or weeks between revisions without forgetting it.

“间隔重复”是很有效的记忆技巧,有助于将学过的知识牢牢记在大脑里。具体方法就是:每隔一段时间就复习学过的每个单词或词组。刚开始间隔时间比较短:你可能需要在某个练习阶段复习好几次生词,然后第二天再重复。一旦熟悉以后,你可以几天或者几个星期再复习一下,这样依旧可以记得清清楚楚。

Learn before you sleep

睡前学习

One of the many benefits we get from sleep is that it helps to clear out the brain’s “inbox” – the temporary storage of new information and memories from our time awake. We need sleep (even just a nap) to move anything we’ve recently learned into our brain’s long term storage. Once it’s safely stored, spaced repetition will help to strengthen the connection so we can recall the information faster and more accurately.

睡眠的一个好处就是它能清除大脑的“收件箱”——也就是我们在清醒时临时储存的新信息和记忆。我们需要睡眠(哪怕只是打盹)将最新学习的东西转换到大脑的长期储存中。一旦储存固定,“间隔重复”将强化之间的联系,这样我们便能更快更准确地记住信息了。

Study content, not the language

学习语言内容,而非语言本身

Although most language learning classes and progams focus on purely learning the language, a study of high school students studying French found that when they studied another subject taught in French instead of a class purely to teach French, the students tested better for listening and were more motivated to learn. Students in the standard French class scored better on reading and writing tests, so both methods clearly have merit.

尽管多数语言教学课程重点强调单纯学习语言本身,但一项有关高中生学法语的研究发现,如果学生学习某个用法语教学的课程,而非单纯的法语课,那么学生的法语听力成绩更出色,而且学生也更有动力去学。不过,标准法语班的学生在阅读和写作上的成绩更高。显然,两种方法各具优势吧。

Once you’ve mastered the basics of a new language, try including some content on a topic you’re interested in to improve your understanding. You could have conversations with friends learning the same language, read articles online or listen to a podcast to test yourcomprehension.

当你掌握某个语言的基本知识后,请尝试了解自己关心的话题内容,这样可以提高理解能力。你可以跟学这门语言的同伴交谈,阅读网络文章,或者通过听播客来测试自己的理解力。

Practice a little everyday

每天练习一点点

If you’re busy, you might be tempted to put off your studying and cram in a big chunk of learning once every week or two. However, studying a little every day is actually more effective. Because your brain’s “inbox” has limited space and only sleep can clear it out, you’ll hit the limit of how much you can take in pretty quickly if you study for hours at a time.

如果你很忙,可能会拖延学习,然后每个一两个星期再集中填鸭式地学一会儿。但实际上,每天坚持学一点的方法更有效率。因为你大脑“收件箱”的空间是有限的,只能在睡觉时清空,所以如果你选择一次性快速学一堆知识的话,最终能够掌握的也很有限。

Mix new and old

温故知新

The brain craves novelty but attempting to learn lots of new words or phrases at once can be overwhelming. Novel concepts work best when they’re mixed in with familiar information.

大脑渴望新鲜知识,但如果一次性学习太多生词短语的话,则会欲速不达。只有结合已经熟悉的知识,才能更好地掌握新知识。

When you add new words to your vocabulary, try spacing them in-between words you’re already familiar with so they’ll stand out—your brain will latch onto them more easily.

当你学习新词汇时,请把它与已经掌握的、意义接近的词汇区分开来——这样大脑才能更容易地记住生词。

北外

网院

沉迷学外语,还有意想不到的惊喜等着你

北京外国语大学网络教育学院

成立于2000年,是北京外国语大学二级学院。17年来,北外网院一直坚持鲜明的办学特色,基于北外外语教学的传统优势,结合创新的教育理念和教育技术,在资源研发、体系建设、人才培养、学术研究和国际合作方面都取得了突出的成绩,连续多年被评为优秀网络教育学院。先后承担国际、国家社科基金、全国教育科学规划、校级重点课题等27项,自主开发了500门网络课程。先后主办14届外语网络教育国际和国内学术会议,倡导成立中国计算机辅助外语教学专业委员会(ChinaCALL)。

目前北外网院开展包括学历/学位教育、在职研究生、北外网课、国际职业英语证书培训、英语教师培训、企业英语培训、小语种培训等多元化在线教育项目,成功构建了集学历和非学历教育为一体的多层次、多模式、全方位的网络教育体系。

北外网院

向努力的人致敬


分享到:


相關文章: