《攻守道》裡的馬師傅,為什麼老是問別人:“吃了嗎”?

鄉村貝勒

《功守道》是由文章執導,李連杰監製,馬雲領銜主演,袁和平、洪金寶、吳京、甄子丹、程小東、鄒市明、朝青龍、託尼·賈、向佐、劉承羽、佟大為、李晨、黃曉明等主演。匯聚了除成龍之外所有華語電影功夫巨星、集合華語電影界最貴資源配置的22分鐘短片。

講述了一個關於太極的故事:一日馬師傅走在大街上,見綠草紅花掩映間有“華山派”三字。他雙目微合,開始了與各大武林高手對決的巔峰時刻。他在片中一個打十個,輪番挑戰甄子丹、吳京、李連杰等各派別武術高手,結果是橫掃武林,一路KO加泡腳,最後遭遇了掃地僧李連杰,取得了神秘卷軸。

在花最少的錢,造出最大的熱鬧之後,馬雲功守道的成績單是:助推雙十一1682億、演員出道成功。觀眾期待中的《功守道》和現實版《功守道》的距離,就彷彿買家秀和賣家秀的距離。

在精華版上有兩個比較有意思的鏡頭,太極vs相撲和馬雲vs李連杰,就是每次馬雲每次打架前都先問“吃了嗎”。會不會是下一步準備進軍餐飲外賣版塊,名字就叫“吃了嗎”。或者其他行業、新業務,名字叫“吃了嗎”。

或者還有一層深意,就是問各路高手:你是高手,你吃透中國武術的奧秘嗎?除了打打打,你理解中國武術的內涵嗎?甄子丹就是滾來滾去的,曾經的精武英雄淪落為金錢的玩物,吳京完全沒有什麼風格,鄒市明第一次打假拳……看到那麼多大咖,那麼多武林高手,被錢打趴……

作為影片擔任總製片人的李連杰表示《功守道》這個片名錶達的是,中國武術不是以進攻為根本目的,而是要用功夫來守住家園,傳承中國文化。

或許,“君以民為天,民以食為天”,中國文化其實就是“吃文化”!謀生叫餬口,工作叫飯碗;受僱叫混飯;靠積蓄過日子叫吃老本;受人歡迎叫吃香;沒人理會叫吃閉門羹;有苦難言叫吃啞巴虧;嫉妒叫吃醋;收入太少叫吃不飽;負擔太重叫吃不消;猶豫不決叫吃不準;幹不成叫幹什麼吃的;負不起責任叫吃不了兜著走。打招呼叫吃了嗎?


《功守道》這部雙十一一天播放量就達到8千萬的小電影,不得不說的確牛氣。而馬師傅老問別人:“吃了嗎”?這是一種遵循中國文化的表現,具體原因待我慢慢敘來。


以下是個人熬夜綜合資料所得出來的結論。

原因如下:

①“吃了嗎?”這在中國首先是一種飲食文化的傳承。“民以食為天”是對食物的讚揚,也是對食物的尊重。

就如同《功守道》這部電影的名字一樣“功”:功業 ;“守”:遵守 ;“道”:道上的規則。連起來就是:建功立業就必須遵守道上的規矩。因此“吃了嗎?”是遵守中國文化的規矩,也是遵守做人的規矩。


②其次,之所以馬師傅老是說“吃了嗎?”,這是一種中國人的智慧。

智慧之處,主要體現在:以吃為切入點,探查對手的品行、功夫,以找到破敵之策。所謂拋磚引玉,正是如此。

③之所以馬師傅老說“吃了嗎?”,這是自身素質、品行優良的一種表現。

中國人愛吃,也愛吃得平衡、講究。“吃”得平衡,也是個人各方面能力平衡的表現。馬師傅在對敵之前,老說“吃了嗎?”這種看似簡單,卻又有深意的話,足以表現他個人波瀾不驚、處世泰然、深藏不露的特點。





修小養

第二,問“吃了嗎”,是為了宣揚中國文化。中國講究“民以食為天”,吃飯是中國人的頭等大事,也是最基本的事,馬雲問這麼一句“吃了嗎”,是在告訴外國人,我們中國是很講究吃的,吃也是中國最基礎的文化,希望你們來了解我們中國的時候,從基礎做起。

第三,是為了宣揚太極的博大精深。吃是一件看似很簡單的事情,太極也是一件看上去很簡單的事,但是吃到最後,最終含義還是很簡單,為了充飢為了生存,太極到最後也是很簡單,三生萬物之後,大道至簡,返璞歸真。當然外國人能不能理解,就兩說了。


述娛

在馬雲的心目中吃了嗎能代表中國文化!

功守道的本意是馬雲將和袁和平、洪金寶、程小東、李連杰、甄子丹、吳京、鄒市明、朝青龍、託尼賈、向佐、劉承羽11位來自各個流派的高手一起,將以武學為代表的中國文化推向全世界。海報上參與電影的所有人都是零片酬出演,因為大家都有共同的夢想,通過影片向中國功夫做過貢獻的前輩們致敬,向中國文化致敬,同時與全世界來分享中國文化。



馬雲曾經說我們中國人吃虧了,美國人老把自己想幹的事情說成是全世界都想幹,而我們中國人明明是為全人類在做貢獻,全被說成是在幹自己的事。



馬雲說,中國人見面問,吃飯了沒,西方人問天氣好不好。這說明中國人長期處在吃不飽的狀態,而西方人之所以問天氣,是因為打獵,而這是團隊精神的體現。

東方人,是農業文明,種地不可能一塊種,自己種好自己的地就可以了,所以團隊能力差,而西方人打獵一起,打獵是一個團隊才能搞定的,所以團隊協作要好些。



說足球中國人西方人踢球是11個人像1個人一樣,而我們真是1個人踢的像11個人。我們的足球運動員個人技術還不錯,但是一到關鍵地方就不行了,不敢面對衝突。我們小球(兵乓)搞得好,中間有網的球搞的更好(引的全場笑)。

馬雲還提到,自己在學習英語的時候,讀了西方的聖經等來了解西方的文化,而很少有西方人來讀中國的《道德經》,哪怕是一篇,以此來了解中國的文化。



講了很多東西方的文化差異後,馬雲談到淘寶、天貓和整體電商的發展,影響了傳統的產業,但是這不是電商的錯誤,很多人罵淘寶、天貓、電商,但是,這其實是互聯網的力量,未來的格局還會因為科技、互聯網的變化而變化!

《功守道》這部片名錶達的是,中國武術不是以進攻為根本目的,而是要用功夫來守住家園,傳承我們的文化,"電影是傳播文化最好方式,能讓更多的人能夠了解功守道,瞭解中國武術和太極文化。"通過吃了嗎,讓更多外國人瞭解為什麼見面要問吃了嗎,也許是馬雲的本意吧!馬雲很自信,中國文化也該自信!


強哥體育

有兩個意思,

1.

馬雲兩次問:吃了嗎?

一次是相撲選手粗暴的砸爛門,闖入之後驚嚇到了大家,馬雲問:吃了嗎?

一次是掃地的李連杰,不說開始直接開始,馬雲站起來後問:吃了嗎?

這兩人明顯的不尊重傳統武德,沒有道義,馬雲問吃了嗎?是在向他們傳遞中國禮儀之邦的文化。

民以食為天,關心對方的吃,就是關心對方這個人,是我們傳統裡傳遞友善的一種方式。

這是為了響應國家“文化自信”,將中國傳統文化傳播出去的總思想。

2.

但說句心裡話,對寓意的揣摩,是在向優秀的文化作品致敬,《功守道》真的還沒有這個資格。

以馬雲的財力,完全能拍出更好的作品來,問啥他拍個垃圾出來,最後還很自以為幽默的弄個“華山派出所”?

這就是深層的含義了,

歷史上最著名的問:吃了嗎?是什麼?

廉頗老矣,尚能飯否?

許家印虧損幾個億轉手股票,將恆大加上中字頭;

王健林縱容兒子緋聞不斷,小打小鬧,揚言萬達會由職業經理人接手,成為社會企業;

我們的企業家明白,這屆的控制慾很強,明哲保身吧,要麼家奴,要麼斷後,要麼乾脆承認,老子就是個中二病。

吃過了嗎?吃過了,吃飽了才有力氣給您幹活啊!


人格獨立之路

1.以前小時候你爸爸要打你,經常會問你吃飽了嗎?這就是你們叫馬爸爸叫出來的結果。


2.以前村子裡面老一輩碰面經常的問候語就是:吃了嗎?可以說是對《攻守道》的主旨是除了對經典武術的致敬,更是對民風習俗的的呼喚致敬。

3.問你吃了嗎?沒吃那好,吃我一塹長一智。讓你見識見識我也有功夫的人,也是個厲害的角色。


4.吃了沒?一般人吃完飯後是打不得,很容易出人命的,老馬也怕陪的傾家蕩產。

5.老馬說:我TM要說啥?其實當時我也很尷尬的。難道要說:你要錢嗎?支票,支付寶都行。


6.吃了嗎?也是對我們這些吃瓜群眾的問候,沒吃趕快搬凳子過來看熱鬧,吃了,沒事別瞎想,簡直吃飽了撐的沒事幹。


KK₩金

“吃了嗎?”是北方人最為質樸的問候語,不僅道盡了對親戚鄰里的關懷,而且還會引起下一層意思“如果沒有,到我家去吃唄”熱情好客,敦厚誠樸那是咱中國人的傳統美德。一句“吃了嗎”道盡了我大中華五千年文明的精粹,以人為本,以情相識。

在影片中,馬師傅每次交手前都會問對方“吃了嗎?”雲淡風輕,滿不在乎就像是鄰里嘮家常一樣,絲毫不像是高手對決時應有的緊張感,壓迫感。

大概這一句話也道盡了中國人的傳統理念,不爭不顯不露,遇事處變不驚,釋然是真。

再者,中國人的飯桌文化也是由來已久,“嘛事呀,啥事兒不能用一頓飯解決?”中國人認為,凡是能用飯解決的事都不叫事兒。

所以,朋友,下次再有人問你“吃了嗎?”一定要認真回答,因為這是我大中華以人為本,不顯山不漏水最真實的寫照啊!

最後,祝願馬師傅的事業越做越好,讓先富帶動後富,大家一起實現中國夢,實現自己的夢!


棉棉娛樂秀

馬雲到處問人吃了嗎?沒吃的話,我這裡有飯吃,要不要到我這裡幹?跟著我有酒有肉,不比你們整天打打殺殺強?

如果沒吃,那好辦,來吧,我家大門常打開,開放懷抱等你。

如果吃了,不好意思,拳腳無眼,咱們見個真章,分個輸贏。

呵呵,以上純屬玩笑,如有雷同,不過巧合!

吃了嗎?作為我們國家人民最常見的一句問候語,基本包含了兩層意思:

一是純粹的客套話,二是真要請客吃飯!

武術比賽也是如此,要麼比劃比劃,意思意思,要麼就真刀真槍,分個輸贏。

人際交往上如此,有著廣泛爭議的太極拳更是如此。

先說,太極包含了一定的哲學思想,所謂太極即是闡明宇宙從無極而太極,以至萬物化生的過程。無極而太極,太極生兩儀,兩儀生四象,四象生八卦,最後生出萬物變化。

人際交往上,往往也是從“吃了嗎?”開始的,男女朋友談戀愛、朋友之間由陌生到熟悉,求人辦事、商業洽談,吃飯作為引子佔有舉足輕重的開場地位。

鬼扯這麼多,不知道馬老闆知道不?

也許馬老闆會說:來來來,你來拍!


半日喜劇

有個關於中國人吃的段子,可以回答《攻守道》裡的馬師傅,為什麼老是問別人:“吃了嗎”?

因為中國人愛吃,據說不管天上飛的,地上跑的,只要能做成菜,吃了不會中毒的,最後都上了國人的餐桌,中國人有吃文化,有美食節。故稱為“舌尖上的中國”。

中國人愛吃,以至於什麼都可以用吃來形容,不信,就來感受下: 謀生——餬口; 受僱——混飯吃; 工作穩定——鐵飯碗: 混得好——吃得開; 受人歡迎——很吃香; 受人照顧——吃小灶; 花積蓄——吃老本; 手頭拮据——吃緊; 負擔過重——吃不消; 艱苦磨練——吃苦; 自認不公——吃虧; 男女嫉妒——吃醋; 無端發作——吃錯藥; 被告上法庭——吃官司; 被關進監獄——吃牢飯; 佔女人便宜——吃豆腐; 逛妓院——吃花酒; 漂亮女孩——秀色可餐;老男泡小妞——老牛吃嫩草; 男靠女掙錢花——吃軟飯; 琢磨不透——吃不準; 據為己有——吃獨食; 辦事不力——吃乾飯; 貪得無厭——吃著碗裡的看著鍋裡的; 幫了人卻不領情——吃力不討好; 幫人不幫親——吃裡爬外; 做無用功——吃飽了撐的: 辦事不力等著捱罵——吃不了兜著走; 好言相勸無果用暴行——敬酒不吃吃罰酒; 害人不成反害了自己——自食其果;獎罰不明的集體所有制——吃大鍋飯。

經歷過饑荒年代的中國人民,認為吃飽喝足,豐衣足食代表幸福的生活。“吃了嗎”也成為了人與人之間的問候語。一句吃了嗎?可以隨時隨地應付遇到認識的人的一句問候語,打破尷尬,又不失禮貌,人們往往能自覺腦補你問的是哪一餐吃了嗎。所以在這裡向正在閱讀文字的您,問候一句“你好,吃了嗎?”


生活趣味漫畫


兩個認識的街坊鄰居在路口相遇,彼此打招呼。其中一個為了表示有禮貌會客套的問一句:

吃了嗎您?

另一個會很客套的回一句:吃了。

或者不知其意的會搖搖頭:沒吃呢。

那好,改天我請你吃飯啊。這位打完招呼大搖大擺的走了。被問的那位鬱悶了,為啥不是今天呢?



吃了嗎?大家都知道過去兩個有武德的拳師比武切磋武藝時,會彼此一抱拳來一句:請賜教!

一是表現出自己有良好謙虛的品德,二是給對方發過去信號,不要緊張,你我之間比試只是切磋,不必生死相拼點到為止。


功守道里的馬師傅愣把“請賜教”這三個字改成了吃了嗎?大體上這含義是一樣滴。武德!友誼第一,輸贏第二。以武會友!很有創意,同時也刻畫出這位馬師傅獨特的個性。


不過這也會容易引起讓對方引起誤會,沒吃呢怎麼你要請我請我吃飯啊?馬師傅說了,請你吃飯又如何?待會切磋完了,請你吃大餐。沒事,只要咱高興,請你吃一年大餐都無所謂。😂


分享到:


相關文章: