如何區分honor和glory?

震禮

碰上這類問題,直接去查雙解詞典,看英語解釋。別看漢語解釋,漢語解釋都是榮耀,讓人如墜五里霧中。

從上可見,當榮耀講,honor是普通的榮耀,而glory是由於做了不一般的事得到的榮耀。

honor

  • How far would you go to preserve your honor? 為了保持你的自尊,你能做到什麼程度?
  • This is an honor to our family. 這會給我們家族帶來敬意。

glory

  • My moment of glory came when I was announced to be the manager. 在被宣佈為經理時,我的榮耀時刻來臨了。
  • Our country should not reside on the glory of the past. 我們的國家不能沉溺於過去的榮耀中。


分享到:


相關文章: