“五星酒店”到底是“five star”還是複數“five stars”?

我們出門在外肯定是避免不了住酒店的,雖然在大白的認知裡面,好像還沒有住過五星級的酒店,但是關於五星級酒店的小知識還是需要掌握的,所以趕緊跟隨小編來學習一下吧~

五星級的正確表達是:Five-star

因為作定語,修飾名詞,

核心名詞用單數

您願意要什麼樣的酒店,五星級的還是普通些的。

這家飯店是幾星級的?

如果你以後要出國旅遊,怎麼可以不知道一些酒店預訂相關的英語表達呢?趕緊往下看!

“五星酒店”到底是“five star”還是複數“five stars”?

1

我想知道你們還有空房嗎?

availability n. 可用,可用性

這句話其實就是Do you have any free rooms?或Do you have any rooms available?

不論通過電話、還是當面詢問,酒店的服務員首先會說How may I help you?我有什麼可以幫你的嗎?然後直接提問就可以了。

“五星酒店”到底是“five star”還是複數“five stars”?

2

您預計哪天入住呢?

check in 入住酒店

check out 結賬退房

詢問酒店是否有空房,對方首先會向你確認入住時間。在回答時要提供自己的入住日期,當然預計會住幾天也最好一併告知。

可以這樣說:

我8月9號入住,預計會住4晚。

“五星酒店”到底是“five star”還是複數“five stars”?

3

是否包含早餐?

有些酒店會免費提供早餐,一般是早上7:00—9:00,與叫 room service 不同,一般都是簡單的西式早餐,如三明治等。

訂酒店時建議問清楚對方是否有這項服務,一方面可以更好地計劃自己的行程,另一方面避免花冤枉錢。

“五星酒店”到底是“five star”還是複數“five stars”?

4

我需要您的信用卡信息來完成預定。

很多外國酒店在預定時需要客人提供信用卡信息。

一方面用來核實對方身份,另一方面是防止為客人預留房間後,卻沒有按時 check in 給酒店帶來損失。所以預定時被要求提供信用卡號也不要懵,只要回答對方你的信用卡卡號和持卡人姓名就可以啦。

“五星酒店”到底是“five star”還是複數“five stars”?


分享到:


相關文章: