雞鳴狗歲,春聯的正確寫法應該是這樣……

春聯該是什麼樣子?按照《聲律啟蒙》的官方說法:雲對雨,雪對風,晚照對晴空。來鴻對去燕,宿鳥對蟲鳴。三尺劍,六鈞弓,嶺北對江東。人間清暑殿,天上廣寒宮。......一冬,二冬,三江,四支,五微,六魚(《聲律啟蒙》各分章的名字)......,挑不出不規整,不互補,不押韻的。傳統意義上的春聯,字數對等,詞性相近或相反,樂律押韻,平仄互補,才算得上是一副好聯。

一流文人騷客寫的聯大概是這樣:

東典當西典當,東西典當典東西;

春讀書秋讀書,春秋讀書讀春秋。

怎麼樣?牛逼吧,這是一幅挑不出任何毛病的聯,東,西,方位名詞,東,西放在一起,成了名詞;春,秋時間名詞,春,秋,放在一起,成了名詞,專指孔老夫子所作《春秋》,以上四個詞,巧妙對等。典對讀,均為行為動詞,典當對讀書,沒毛病,真6。從情懷上看,上聯世俗,下聯高雅,上聯東西可隱罵人之意,下聯春秋大有自表清高之意,所謂“孔子做春秋,亂臣賊子懼。”縱觀此聯,工整的有些俏皮,喜歡不已。

二流文人騷客寫的春聯大概是這樣:

春回大地風光好;

福滿人間喜事多。

再有

吉星高照成裡鵬程添錦繡;

貴人常助千秋偉業更輝煌。

此類聯好不好,從寫聯的格調來看,也是好聯,字數對等,詞性相近,平仄工整。可深究起來,就差點意思,基調不對,有歌功頌德,感慨萬事皆好的意思,有文革時期的影子,讀起來不爽。

三流屌絲寫的聯,大概像我這樣:

橫聯:雞鳴狗歲

下蛋公雞喔喔喔上個年歲去他媽的,再見;

看門家狗汪汪汪只有今朝怎麼都行,哈嘍。

▲具體

如下

雞鳴狗歲,春聯的正確寫法應該是這樣……

雞鳴狗歲,春聯的正確寫法應該是這樣……

雞鳴狗歲,春聯的正確寫法應該是這樣……

雞鳴狗歲,春聯的正確寫法應該是這樣……

工整嗎?不較真兒的話,還算工整,下蛋公雞對看門家狗,喔......喔......喔對汪......汪......汪,上個年歲對只有今朝,不算太工整,從取意上看還行,去他媽的對怎麼都行,都是語氣詞,前者亢奮,後者隨和,也算工整,再見,對哈嘍,沒毛病。

你要問這是什麼字體,怎麼看著這麼毛楞(隨便)啊,我也說不清楚,大概是變異後的顏真卿的味道,寫的隨便了點,希望顏公看了莫怪罪。至於章法上,符合琴對的樣式,也還將就。美中不足的是,沒有紅紙,只能用白色宣紙代替,裝裱起來掛家裡還勉強可以,要是貼在門上,怕是要出事情。中國人以白為喪,以紅為喜,千百年來傳下來的規矩,沒有為什麼,我也沒病到非要與傳統較真兒的傻逼地步。所以此聯,姑且稱之為春聯,只拿來發此文用,當然有喜歡的可以留言,我快遞給你,至於你拿來何用,就與我無關了。

說到春聯,想起一件趣事。前一陣子我和柴姐補辦婚禮,發微信給恩師康叔,想讓康叔幫著寫一副婚聯,康叔說試試。結婚頭一天,婚聯遲遲未到,大概晚上七八點鐘,康叔下班,夾著聯來了。不巧,我不在家,康叔自己貼上。回來一看,哇哈,簡直喜歡的不得了。順便提一下,我官名:

田欣欣,柴姐官名:柴懂玲,且看康叔撰寫的婚聯:

田夫筆耕欣然醉;

柴米油鹽懂真情。

橫批:欣有玲犀

妙吧,實在是妙,兩個人的名字都有了,而且修飾詞恰到好處,我有舞文弄墨的奇葩愛好,柴姐則善於打理日常家務,用柴米油鹽來代之,妥帖,妥帖。用聯的規規矩矩硬要計較,坦白的講,算不上十分工整,田夫筆耕與柴米油鹽對的不是十分恰當,不過何必計較,良師益友此番心意,全在這副聯中,工整不工整已經不重要了。果然如此,婚聯一上牆,便博得親戚朋友的一致讚譽。結婚能有此聯,我之幸事,我之幸事。

所以,人行於事,有些規矩該守,有些規矩不妨不必時時刻刻放在心上,太刻板,太較真兒,太認真,太計較,你就輸了。有人情冷暖,有自我認知就是好東西,特別是對於藝術而言。


分享到:


相關文章: