驚歎!中交康科瑪特巴西員工評武漢火神山醫院建設速度

中國以強大的組織能力實現迅速響應

全球最大的基礎設施建設企業之一,中國交通建設股份有限公司收購了巴西康科瑪特公司。此後三年,我有幸在康科瑪特參與中巴戰略與運營整合的領導工作。

在這個互聯互通的時代,我愈發理解中國人民對其傳承千年的文化與智慧的重視,這至今仍影響著當代中國。本次在武漢建設的火神山醫院,喚醒了我首次訪問這個超級大國的記憶。那時,我簡要學習了一些道教知識,先賢陶朱公有一句格言令我印象深刻:

“因時而變,確保有足夠的組織能力以迅速響應。”

(知鬥則修備,時用則知物。/故早知天地之反,為之預備。)

——陶朱公,生於公元前517年。

確實如此。我們可以很容易地把中國2500年前的古老智慧運用到如今紛繁複雜的世界中。正如這次武漢火神山醫院的建設,體現出其行動之迅速、反應之敏捷,同時將組織能力作為國家應對緊急複雜情況的重要引擎。

這項工程極大地激起了我的好奇心,想對中國抗疫的情況一探究竟。究竟是怎樣的速度和協作才能夠完成項目建設呢?

通過與中國同事交流,我瞭解一些信息。讓我們來看一下這份報告:值得注意的是,我們正在討論的是一個建築面積33900平方米,可容納1000張床位,相當於7個足球場面積的醫院,是一項處理土方達15萬立方米,7000名工人和800臺大小設備同時作業的工程。

現在,我們回顧一下這項工程的時間表:

1月23日:武漢市宣佈將建設一座集中收治新型冠狀病毒肺炎患者的醫院。

1月24日:累計平整場地5萬平方米。

1月25日:凌晨完成設計方案,開始主體施工,首個樓面基站的電力、配套及杆塔的建設交付,實現千 兆網絡覆蓋。

1月26日:300多名各專業管理人員,600多名工人,260多套機械設備在場施工,場地平整工作基本完成。

1月29日:武漢火神山醫院建設已進入病房安裝攻堅期。

2月1日:武漢火神山醫院完成電力工程施工,順利通電。

驚歎於其速度之快的同時,我們無法忽視中國的偉大及其科技實力,更不得不對中國人民和中華文化發起深思。

在我與中國這段旅程的起點,我曾因即將融入的全新環境和中國文化而感動,這是一個我知之甚少的民族。如今,我已深知中國文化的重要性,及中國文化如何推動諸如火神山醫院等快速、複雜項目的建設。

堅強中國!中國挺住!中國加油!


作者介紹:Arthur Oliveira Costa Sousa,2017年,中國交建收購巴西最大工程諮詢公司康科瑪特後,Arthur擔任中交康科瑪特公司工程技術領域執行副總裁。2017年5月,Arthur到北京、杭州、上海參觀考察,他是康科瑪特中最為了解中國的人員之一。

以下為葡語原文

Tenha a certeza de que você é organizado o suficiente para responder rapidamente – da sabedoria milenar para a construção do Hospital de Wuhan

Tenha a certeza de que você é organizado o suficientepara responder rapidamente – da sabedoria milenar paraa construção do Hospital de Wuhan

Há 3 anos eu tenho o privilégio de participar daliderança executiva na integração estratégica e operacional Brasil-Chinaocorrida na Concremat após a sua fusão com a China Communications ConstructionCompany, uma das maiores empresas de infraestrutura do mundo.

Neste período de convivência, venhocompreendendo mais a cada dia sobre o povo chinês e sua valorização por suaspróprias cultura e sabedoria milenar, que influenciam até hoje a Chinacontemporânea. Neste evento do Hospital de Wuhan, lembrei-me da minha primeiraviagem a esse gigante país, quando aprendi um pouco sobre o Taonismo e memarcou um provérbio do sábio Tao Zhugong:

“Habilidade para se adaptar. Tenhaa certeza que você é organizado osuficiente para responder rapidamente”- uma das 12 Regras de Ouro de Sucesso - TAO ZHUGONG, nascido em 517 AC.

E é isso mesmo. Podemos facilmente trazer essasabedoria de 2.500 anos atrás para o mundo volátil de hoje - tomado pelos“hits” da transformação e em que domina a mentalidade do agile - e pensar como a organizaçãoé um motor para responder a situações que exigem movimentos rápidos e de altacomplexidade, como a construção do hospital de Wuhan.

Essa obra instigou minha curiosidade para conhecermais sobre esta parte da guerra contra o corona vírus. Como foram a velocidadee a sincronia dessa construção?

Conversei e busquei informação com alguns colegaschineses, e vejam só o relato. Lembrando que estamos falando de um hospital de33.900 m2, com 1.000 leitos, numa área de 7 campos de futebol. Uma obra quegerou 150.000m3 de movimento de terra e que envolveu 7 mil trabalhadores e 800equipamentos simultâneos de construção.

Vamos relembrar a cronologia desse trabalho:

• 23 de janeiro: Wuhan decide construir o HospitalHuoshenshan seguindo o modelo do Hospital Xiaotangshan, de Pequim. No mesmodia, os elementos de projetos foram concluídos. As construtoras começaram aterraplenagem do terreno às 22h (horário local de Wuhan).

• 24 de janeiro: Véspera do Ano Novo Chinês, a maiorparte do movimento de terra está concluída! Barras e tubos de aço começam aentrar em campo.

• 25 de janeiro: A construção das fundações foiiniciada. Foram instalados mais de 20km de cabos de energia e o local estavacom sinal 5G constante.

• 26 de janeiro: Todo o terreno começou a serimpermeabilizado para impedir contaminação futura.

• 27 de janeiro: As fundações foram finalizadas ecomeçou a instalação das salas tipo caixa metálica pré-moldadas.

• 28 de janeiro: As imagens do Hospital Huoshenshanforam oficialmente divulgadas.

• 29 de janeiro: A infraestrutura para água,eletricidade, aquecimento e ventilação, entre outros itens, estava totalmenteconcluída, e as instalações começaram simultaneamente.

• 30 de janeiro: Centenas de soldadores e instaladoresde painéis continuavam dando ritmo à construção.

• 31 de janeiro: O hospital está todo energizado!Concluída a construção de um sistema de consulta remota.

• Ao meio-dia de 1º de fevereiro, a obra do hospitalfoi concluída. Postos de gasolina finalizados para abastecer 1.200 veículos deemergência.

• 2 de fevereiro: O Huoshenshan Hospital foioficialmente entregue!

Ao ler essa sequência rápida, ao mesmo tempo em quepensamos na grandiosidade e na capacidade tecnológica da China, não podemosdeixar de pensar no povo chinês e na sua cultura.

No início dessa jornada com a China, eu me via movidopelo novo ambiente que iria descobrir e pela cultura chinesa, um povo novosobre o qual eu sabia muito pouco. Agora, na vivência diária, aprendo sobre aimportância da sua cultura e como ela pode impulsionar movimentos rápidos ecomplexos, como a construção do Hospital de Wuhan.

堅強China! Jiānqiáng China!Be strong China! Força China!

網站原文及評論截圖

驚歎!中交康科瑪特巴西員工評武漢火神山醫院建設速度

驚歎!中交康科瑪特巴西員工評武漢火神山醫院建設速度

驚歎!中交康科瑪特巴西員工評武漢火神山醫院建設速度

驚歎!中交康科瑪特巴西員工評武漢火神山醫院建設速度

驚歎!中交康科瑪特巴西員工評武漢火神山醫院建設速度

驚歎!中交康科瑪特巴西員工評武漢火神山醫院建設速度

驚歎!中交康科瑪特巴西員工評武漢火神山醫院建設速度

以下為評論內容


1. Muito bom, Arthur! E é verdade! Responder rapidamente ou antecipadamente (prevenção e predição) só acontece com o enorme desafio de ser organizado e disciplinado. Grata por você compartilhar seu artigo!! Abs

非常好,亞瑟!沒錯,面臨巨大挑戰時,要實現快速響應和提前反應必須要有嚴格的組織性和紀律性。感謝分享你的文章!!

2. Excelente texto Arthur. Realmente a relação com os chineses tem muita relação não só como cultura, mas também na grandiosidade da Engenharia para resolver os problemas da população de forma rápida e eficaz. Que possamos cada vez mais agregar novas experiências!

真是一篇優秀的文章。事實上中國能做到這樣不僅在文化上有很大的關係,還與工程技術的偉大有很大關係,因此能快速有效的解決這些涉及很多人口的難題。希望我們也可以汲取更多的經驗。

3. Que lição de gestão e de sabedoria! Adorei o texto Arthur Costa Sousa, obrigada por compartilhar os detalhes dessa resposta rápida e eficiente do governo chinês. Ótima provocação pra uma sexta-feira!

一堂精彩的關於管理和智慧的課!很喜歡你的這篇文章,感謝你和我們分享這些中國政府快速有效響應的細節。

4. Sensacional!!! Temos muito a aprender com esse povo que a a cada dia se integra mais às corporações globais. Parabéns pelo texto, Arthur!

非常棒!中國有很多東西值得我們學習,以及全球化合作的融合。很好的一篇文章!

5. Isso aí Francisco, e quando falamos em velocidade e escala de inovação o aprendizado é maior ainda! Valeu.

當談論到創新的速度和規模方面時,就有更多值得我們學習的東西了。

6. Fato: aprendemos todos os dias com eles! Belíssimo texto!

一直在向他們學習,很好的文章!

7. Quando achamos que já sabemos aí aprendemos outras muitas coisas mais. Obrigado Andreza!

當我們覺得了解了,也就學習到了更多的東西,謝謝!


分享到:


相關文章: